Калевала население. Путешествие по русской и финской северной Карелии. Калевала - поселок и эпос

Ка́левала (карельск. Kalevala, до 1963 года Ухта, карельск. Uhtua) - посёлок городского типа в Карелии, административный центр Калевальского национального района.
Население - 5274 жителя (2010 год), 3902 (2016).
www.all-karelia.ru/regions/settlement_3396.html
Первые упоминания о поселениях в районе Калевалы относятся к 1552-53 гг. В Калевале известный финский фольклорист Элиас Лённрот в XIX в. записал многие руны, вошедшие во всемирно-известный карело-финский эпос «Калевала». Путеводитель по Карелии: karelia-guide.ru/goroda-karelii/kalevala/2886-kalevala-... Состояла из двух частей, из которых древнейшая, на восточном берегу устья р. Ухта – в
составе Ильинского Панозерского погоста, а поздняя, на западном берегу устья – в соста-
ве Пречистинского Ребольского погоста. В XIX в. части объединились в село в Кемском
уезде.
Впервые панозерское селение Волостка на Куйто-озере на Ухть-реке зафиксировано в
1597 г., но его житель «куйтоозерец» свидетельствовал купчую уже в 1572 г. Известна
также как деревня На Куйто-озере на Ухте-реке (1678 г.), Ухтома (1707 г.), Ухти на Ку-
те-озере (1726 г.) Панозерского погоста; далее перешла в состав Юшкозерской волости
Ругозерского погоста (см.: Jyskyjärvi / Юшкозеро): Ухта на Ухто-озере (1748 г.); к Чет-
вертой ревизии вновь вернулась в состав Панозерского погоста: деревня Ухта (1797 г.).
Первоначально Панозерский погост являлся частью округа Лопских погостов Новгород-
ского уезда, с 1649 г. – Олонецкого уезда, с 1720-х гг. – Олонецкой провинции и уезда
Санкт-Петербургской губернии (1726 г.), к 1748 г. его деревни влились в Ругозерской по-
гост Олонецкий уезд Новгородской губернии; с конца XVIII в. Панозерский погост возро-
дился и вошел уже в Кемский уезд Архангельской губернии.
Ребольская деревня Ухта впервые зафиксирована переписью 1678 г. в составе Вокнаво-
лоцкой волости Ребольского погоста Кольского уезда (см.: Rebol’a / Реболы и
Vuokkiniemi / Вокнаволок); с 1720-х – вместе с Ребольскоим погостом перешла в Оло-
нецкий уезд: Ухта на Куто-озере в составе волости Вокнаволоцкая треть Ребольского по-
госта округа Лопских погостов Олонецкой провинции и уезда Санкт–Петербургской гу-
бернии (1726 г.), известна также как Ухта на Куйто-озере волости Вокнаволоцкая треть
Ребольского погоста округа Лопских погостов Олонецкого уезда Новгородской губернии
(1748 г.); с конца XVIII в. вошла в состав Кемского уезда Архангельской губернии как де-
ревня Охта – центр Охтинской волости.Вхождение двух соседних деревень в один административный район (Кемский уезд, см.:
Город Кемь) привели к объединению панозерской и бывшей ребольсой Ухты в одно село.
Объединенное село Ухта по «Списку населенных мест Архангельской губернии
1861г.» (Санкт–Петербург, 1861) на 1859 г.: Архангельская губерния, Кемский
уезд, 2-ой стан (см.: Jyskyjärvi / Юшкозеро) – село Ухта (Ухтуа), при р. Ухте: от
уездного города Кемь 218 верст, от центра стана 80 верст; в 95 дворах проживало 420 чел.
муж. п. и 401 чел. жен. п.
После Гражданской войны, в 1920 г. Ухтинская волость вошла в состав Кемского уезда
КТК; в 1921 г. Ухта – волостной центр Ухтинской волости Кемского уезда Карельской
трудовой коммуны в составе РСФСР; в 1922 г. образован Ухтинский уезд в составе 7 во-
лостей: Вокнаволокской, Кестеньгской, Кондокской, Олангской, Тихтозерской, Ухтин-
ской и Юшкозерской, с 1922 г. село Ухта – уездный и волостной центр Ухтинского уезда
и Ухтинской волости КТК, с 1923 г. – АКССР в составе РСФСР (см.: Linna, Petroskoi /
город Петрозаводск); по административной реформе 1926–28 гг. село Ухта – центр Ух-
тинского района и Ухтинского сельсовета АКССР (с 1936 г. – КАССР); в 1935 г. Ухтин-
ский район переименован в Калевальский район КАССР; с 1940 г. – центр Ухтинского
сельсовета Калевальского района К-ФССР, после Великой Отечественной войны, в 1945 г.
– также; с 1956 г. – КАССР, в 1958 и к 1960 гг. – центр Ухтинского сельсовета и района
Калевалы; в 1960 г. Ухтинский и Тихтозерский сельсоветы объединены в один Ухтинский
сельсовет, с центром в селе Ухта; в 1966 г.– поселок городского типа (ПГТ) Калевала и
деревня Калевала Кемского района, с 1968 г. ПГТ Калевала – районный центр Калеваль-
ского района КАССР, с 1991 г. – Республики Карелия; в 1996 г. ПГТ Калевала – центр Ка-
левальской поселковой администрации и районный центр Калевальского национального
района; с 2005 г. – ПГТ Калевала – административный центр Калевальского городского
поселения Калевальского национального района РК.

До 1963 года Калевала называлась Ухта. Больше всего посёлок известен тем, что в этих местах финский фольклорист Элиас Лённрот в 19-м веке записал руны (народные песни), вошедшие в карело-финский эпос "Калевала".
Сейчас здесь живёт около 4 тысячи человек"

1. При въезде в район, как и в местах проживания вепсов , названия на указателях начинают дублироваться

2. Вообще, "Калевала" ("Kalevala") - это название страны, где живут карельские народные герои. "la" как раз означает место жительства. Получается, "Kalevala" - место жительства Калева, мифологического родоначальника богатырей Вяйнямёйнена, Ильмаринена, Лемминкяйнена.

Калевалой назвал эпос сам Лённрот

5. По всему посёлку висят цитаты из "Калевалы" с иллюстрациями

7. Можно ходить из одной точки города в другую и прочитать весь эпос) (шучу)

8. Даже такой не приметный с виду дом не забыли

9. Правда цитаты не мешало бы немного обновить, но сама идея с ними замечательная

10. На другой стороне дома перевод на финский (или карельский)

11. Слово "Сампо" в Карелии вам может встретить ни один раз. Это не сокращение, а волшебный предмет из карело-финской мифологии. Он обладает большой магической силой и является источником счастья, благополучия и изобилия. В общем, мечта многих)

В "Калевале" Сампо - это мельница, которая намалывает столько хлеба, соли и золота, что хватает на еду, припасы и пиры. В Финляндии есть мужское имя Sampo, а также название банка, страховой компании, ледохода, волейбольного клуба и театра кукол. А ещё, когда Выборг был финским, так называлась одна из его улиц

12. В поселке Калевала магазин "Сампо" стоит на улице с не менее красивым названием. Повторюсь, "руны" - эпические песни прибалтийско-финских народов. Чуть подробнее поговорим про них, когда пойдём в местный музей рунопевцев

13. Увы, не все улицы Калевалы с приятными названиями. Зато часть их дублируется. Часть слова "katu" знакома всем, кто обращал внимание на названия улиц в Финляндии.
Ещё мне понравился шрифт и таблички с числами

15. Вот снова. В соседних с Калевальским районом, как я понял, перевод встречается реже

16. Даже карта посёлка на карельском. Есть и перевод на русский

17. Калевала - тихое место

19. Увы, закрыто. Зато удалось попасть в музей рунопевцев, что лучше и познавательнее

21. Музей совсем небольшой, но очень интересный. Приехали, когда закрыто? Звоните, к вам подъедут и откроют. Отдельно стоит поблагодарить женщину-экскурсовода, знатока своего дела и истории Калевалы. Рассказала персонально нам очень многое, ответила на все вопросы. А самое главное - в музее всё можно трогать руками! И за это не наругают, а наоборот - ещё и дадут сами в руки с фразой "Как же можно рассказывать о чём-то, не дав это потрогать? Что за восприятие будет? Что останется в памяти?"

Замечательное место! Я про него расскажу отдельно. Тогда же поговорим о рунах, рунопевцах и карельских традициях

22. Калевальские улицы не очень ярки, но в целом Калевала намного приятнее многих других городов Карелии. Соседний Беломорск, хоть и больше, но выглядит более неприветливым и мрачным

24. Петропавловский храм

26. "Сосна Лённрота".
По легенде, в 1834-36 годах именно под ней исследователь записывал руны карельских рунопевцев. Правда, сосна стояла не здесь и это всего лишь её часть. Перевезли остаток сюда уже после того, как дерево погибло

28. Снова храм. Новодел, но приятный и совсем не пафосный

30. Интересное оформление улицы. Хочешь-не хочешь, а прикоснёшься к небольшой части местной культуры

31. Так называется один из районов посёлка. Стенд рассказывает о рунопевцах и показывает дома, где они жили. Опять же, поговорим о них подробнее в посте про музей. Также узнаем, есть ли традиция исполнять руны сейчас

32. Доска на доме говорит, что здесь жила сказительница Татьяна Алексеевна Перттунен (1881-1963)

33. "Амбар Яманена". В 1836 году в нём останавливался Элиас Лённрот

Откуда взялась идея такого путешествия? В 2013 году у меня появилась возможность сделать выставку в Хельсинки, посвященную очередной дате выхода в свет карело-финского эпоса Калевала. Составитель эпоса Элиас Леннрот проехал практически всю Карелию, где по крупицам собирал информацию и записывал руны. У меня на тот момент было достаточно материала, но не было самого главного, фотографий поселка, названного в честь эпоса и рунопевческого центра (Вокнаволок). Дождавшись, когда в районе Калевала по ночам стало реально холодно и осень начала усиленно перекрашивать листву, мне осталось только дождаться не дождливой погоды и рвануть в «ту степь». Когда все сложилось, я выехал из Питера в Сортавала, заночевал там. А рано утром, мы с моим другом Алексеем выдвинулись в сторону границы в районе Вяртсиля.

Из Вяртсиля в Нурмес


Финские дороги

Границу мы прошли практически моментально. Без остановок, сначала доехали до Йоэнсуу, затем поехали в сторону города Нурмес. Несколько раз останавливались, чтобы запечатлеть красоту осенней Финляндии.


Холодное озеро


Соединяя острова


Северо-карельские болота


И снова озера

Вокруг много было красивых мест, но частые остановки означали бы выход из графика.

Нурмес


Лесной город

Итак, первой значительной остановкой оказался Нурмес. Город расположен на северной оконечности озера Пиелинен. Официально он признан городом рождественских песен. Ежегодно здесь проводится фестиваль Рождественской музыки. Город запомнился жилыми постройками, расположенными на крутых пригорках. Зимой, если вовремя не посыпать дороги песком или, как это делают в Финляндии, мелкими камнями, машины будут скатываться к набережным как санки.


Кафедральный собор


Внутри кирхи

Из архитектурных достопримечательностей стоит выделить кирху, выполненную в стиле неоготики, достаточно типичную для среднего размера финских городов. Очень странно отмечать в небольших, а порой и в совсем маленьких городках, неприлично огромные кирхи. Но, видимо, они сделаны на случай, если все жители городка захотят собраться вместе и помолиться.



Еще немного покружив по городу, мы отправились в дальнейший путь. Наш маршрут лежал в сторону Суомуссалми.

Музей Зимней Войны



Не доезжая до Суомуссалми 20 километров, в районе озера Коккояви есть музей зимней войны Raatteen Portti. Мимо не проедете. Огромная куча валунов, словно надгробия, будут вам ориентиром. Мы, конечно, остановились, все вокруг осмотрели, но внутреннюю экспозицию смотреть не стали, так как с нас попросили 25 евро за вход. Это мы потом узнали, что стоимость 8 с копейками. Сплошное «разводилово».



"Лесная таможня" и "золотой бензин"


Дальнейшее путешествие приобрело немного юмористический оттенок, так как я решил довериться навигатору. Это бездушная машина быстро уловила куда нам нужно, и так же быстро построила маршрут. Нисколько не сомневаясь в правильности направления, мы отправились в дорогу. Наш навигатор повел нас в сторону границы в районе Юнтусранта. Каково же было наше удивление, когда вместо асфальтированной таможни, мы уперлись в шлагбаум и лес за ним. Самое ужасное было даже не в этом, дело в том, что последние полчаса мы, как говорится, ехали на парах, надеясь заправиться родным и дешевым бензином уже в России. Короче, мы совсем не готовились к путешествию.

Кругом висели камеры и мы, недолго думая, решили ретироваться. Через 2 минуты нам навстречу уже ехали таможенники. Не знаю, по нашу душу или нет, но выяснять мы это не стали. Обратившись все к тому же навигатору, мы узнали, что ближайшая заправочная станция находится в 18 километрах. Доехали до заправки благополучно. Сначала мы думали, что попали в музей, заправка была родом из 50-х. Хозяева заправки, древние дедушка и бабушка, возможно, еще помнят времена, когда Финляндии обрела независимость, и, видимо, настолько хорошо помнят, что увидев российские номера на машине, разом забыли все языки даже родной. В Финляндии бензин итак не дешевый, но на этой заправке, они побили все рекорды. Стоимость почти 2 евро. Дав бабуле 15 евро и попросив Алексея посмотреть, как будет заливаться бензин, я отправился на изучение местного туалета. Вернувшись назад, я с сожалением обнаружил, что бензин все еще весело льется в бак. Не буду здесь описывать все, что я сказал присутствующим, но я был очень зол. Ущерб составил тысячу рублей. Я был настолько зол, что даже забыл сфотографировать эту заправку, но у меня в архивах есть нечто подобное...


Приблизительно так выглядела заправка

Немного, придя в себя, я попросил навигатор проложить маршрут в сторону Куусамо. Возвращаться мы планировали через Костомукшу, поэтому, чтобы не ездить по одному и тому же маршруту, было принято решение отправиться севернее.

На Куусамо


Начались земли оленеводов

По дороге нам встретилось огромное количество финских охотников в оранжевых накидках. Повсюду были слышны звуки выстрелов из ружей. Видимо все финские мужчины договорились одновременно свалить из дома под благовидным предлогом всеобщей, национальной охоты. Глухари, тетерева, куропатки, зайцы, лисы, и другая живность, периодически пересекали нам путь. Сфотографировать удалось только оленей, которые совершенно неспешно переходили через дорогу.


Само спокойствие (саамо)

Их могли фотографировать все желающие. Некоторые олени настолько неспешно переходили, что умудрялись во время этого перехода заняться любовью. Честно говоря, я не ожидал от них такой наглости и поэтому не успел сфотографировать происходящее.

Куусамо




Наконец мы добрались до города Куусамо. Перекусив, мы отправились в магазин купить что-нибудь дорогу. Там мы встретились с русскими, приехавшими затариваться, и выяснили, что недалеко действительно есть пограничный переход. Правда, там ужасная дорога и ведет в никуда, но нам и нужно было в никуда. Кстати, таможня работает до 9, а времени уже 7, поэтому нам нужно поторопиться. Набрав фастфуд, мы отправились в дорогу.


На Калевала. Джипинг и таможенинг.


Очередная остановка

Километров за 20 до границы, пропали все дорожные знаки, для тех, кто бывал в Финляндии, это показалось бы странным. Оставшееся расстояние дорога становилась все хуже и хуже, указателей нет, машин нет, людей нет. Мне это напомнило фильм "13-ый этаж", когда главный герой отправился туда, куда никогда бы не поехал, уткнулся в конец мира и понял, что мир, в котором он живет нереален.


Кадр из фильма "13-й этаж"

Нам повезло больше и мы вместо голограммы увидели настоящую таможню. Финские таможенники несказанно обрадовались нашему приезду. Продержали целых полчаса, исследовав всю машину вдоль и поперек, плюс нас с ног до головы. Тоже самое произошло и на русской стороне только в 2 раза тщательнее, веселее и задорнее. Мне очень понравилась фраза таможенника,- "дорога не очень, правда тут еще дожди прошли...". За все время прохода через границу, кроме нашей машины не было ни одной. Единственное, чем нас обрадовали эта информация о том, что скоро будет заправка.


Из Финляндии в Россию

Вы знаете, что такое "танковое направление"? Вот именно так характеризуется дорога, которая ждала нас до поселка Пяозерский. 50 километров мы ехали 4 часа. Еще пару слов хотелось бы сказать о той самой заправке, которую нам обещали таможенники. Но, лучше один раз показать, чем семь раз пересказывать, посмотрите на фотографии, поймете все сами.



Расстояние от поселка Пяозерский до Калевала в два раза больше но проехали мы это расстояние в три раза быстрее. Хотя дорога была и не асфальтирована, просто хороший гравий, дорога незнакомая, темно, но накопившаяся усталость и желание побыстрее закончить сегодняшнее "руление", заставляла нас ехать быстрее, ориентируясь только на светлую дорожную полоску, высвечиваемую навигатором. За рулем я уже был 15 часов, поэтому на полчаса вручил руль уже нетрезвому Алексею, не боясь встретить гаишников в этой жути. Наконец показались огни поселка. Асфальт!!! Остается только найти место для ночлега. Из рассказа местных мы поняли, что есть две гостиницы, одна называется "Сампо", вторая "Вельт" . Еще раз повторяю, что мы не готовились к путешествию, поэтому понятия не имели, что из себя представляет "Сампо", какие это гостиницы, ничего не заказывали, никаких номеров. Сначала мы заехали в гостиницу "Сампо". Нас встретил администратор настолько "синий", что даже не мог связать двух слов. Следующая и последняя была гостиница "Вельт" . Теплый и дружеский прием, приятная и трезвая администратор, уютный номер чистая постель, что еще нужно усталому путнику? Остальное все завтра.

Калевала


Вид из окна гостиницы

Утром следующего дня мы обнаружили, что окна в нашем номере выходят на живописное озеро, очерченное яркими красками карельской осени.



Озеро называется Среднее Куйто. Есть еще Верхнее и и Нижнее Куйто. Верхнее расположено западнее и ниже, но Нижнее точно оправдывает свое название, судя по карте. Позавтракав, и освободив номер, мы решили поближе познакомиться с поселком. Стояла прекрасная погода. Холодные ночи осени украсили листву поселка в яркие теплые цвета. Парадокс, но холод создал тепло. Неспешно прогуливаясь по поселку, я вспоминал все, что мог вспомнить про Калевала. Во-первых, Калевала это карело-финский народный эпос. Переименован поселок был в 1963 году в Калевала, так как сюда приезжал создатель эпоса Элиас Леннрот, собиравший тексты песен (руны) для своего произведения.


Дерево Леннрота

Одним из достопримечательностей поселка является древнее дерево, вернее высохший ствол, под которой якобы сидел Элиас, записывая свои тексты. Рядом с деревом находится Петропавловский Храм.


Помимо православной церкви есть и лютеранский приход.


Вообще поселок мне очень понравился, самобытный и самодостаточный. У поселка богатая история. До 1963-го года поселок назывался Ухта в честь речки протекающей здесь. Ухты-Охты, я к тому, что в Питере – Охта. В начале ХХ века этот поселок был даже столицей государства, так называемого Северокарельского. Коммунисты не могли допустить такой вольности, и поэтому быстренько приструнили несогласных, а сами инициаторы похоже и не собирались брать в руки оружие, они очень надеялись на Финляндию, которая хотя и пробовала защищать интересы Северокарельского государства, но отступила под натиском красных войск.



Ухта


Дорога на Вокнаволок



Немного побродив по поселку, мы отправились в дальнейший путь в сторону поселка Вокнаволок. Дорога также оставляла желать лучшего, но в принципе была проходимой. Кое-где оставалось впечатление, что дорогу собираются делать. Километров 16-18 от поселка есть мемориальный комплекс Кис-Кис. Здесь проходила линия одного из самых стабильных фронтов в годы Великой Отечественной Войны. 3 года это сопка удерживала наступление немецко-финских войск. Откуда взялось такое название Кис-Кис? Рядом находится река Кис-Кис и болото Кис-Кис. Я где то прочитал что Кис-Кис по-фински это можжевельник, если это так, то такое название или древнее или сленговое, так как можжевельник по-фински kataja. Поклонившись павшим, едем дальше. Достаточно часто дорога проходила над реками и речками, где мы останавливались и делали фотографии.






Вокнаволок


Так, незаметно, добрались до деревни Вокнаволок. Деревня считается центром рунопевческой культуры. Практически на самом въезде в деревню стоит одна из достопримечательностей, церковь Ильи Пророка.


Вокнаволок. Церковь Ильи Пророка

Ту церковь, которую вы увидите сейчас, построили на финские деньги 1997-ом году на месте сгоревшей в 1939-ем году. Прошло всего 20 лет, а церковь уже явно покосилась. Как и поселок Калевала, деревня Вокнаволок стоит на берегу озера Куйто. Только теперь это Верхнее Куйто. Странно, что оно называется Верхним так как расположено по карте ниже Среднего. Больше похоже на левое, среднее и правое Куйто.




Едем дальше. До Костомукши осталось совсем немного. Дорога - древней асфальт, ехать можно быстро, но очень внимательно, так как в любой момент можно попасть в какую-нибудь яму. Подъезжая к Костомукше, первое, на что обращаешь внимание, - огромный комплекс, так называемый Горно-Обогатительный Комбинат.


Сам город совсем молодой и социалистический. Посмотреть там особо нечего. Заехали в небольшой "церковный городок", во главе с Храмом во имя Покрова Богородицы, посмотрели как там проводятся свадьбы, послушали звонницу. Здесь, кстати, пошел первый снег. Погода вообще часто менялась, сразу после снега вылезло солнце и уже не пряталось до вечера.


Далее нам посоветовали посетить территорию гостинично-коттеджного комплекса "Фрегат" . Очень живописное место, много различных "фишек".





Неспешная прогулка по территории заняла приблизительно час, и я не разу не пожалел потраченного времени.

Дорога домой


Закончив осмотр, мы отправились в сторону границы. На границе практически не было никого, поэтому мы решили, что пройдем ее быстро. Но доблестные таможенники и на этот раз решили нас осмотреть досконально. Выскочив в Финляндию, мы поспешили в сторону дома. На этот раз времени уже совсем не было, ехали практически без остановок.


Проехали через Лиексу, которая нас встретила "сирийцами".

Ну, раз это уже не финская земля, нам здесь делать нечего, решили мы и отправились дальше. Ничего особенного рассказать об обратной дороге не могу, простой перегон. На вяртсилевской границе народу было побольше, чем на костомукшской, но прошли мы ее значительно быстрее.

Вечер был сказочный и по дороге от таможни до Сортавала я пару раз останавливался запечатлеть красоту.



В Сортавала мы приехали уже достаточно поздно вечером. Заночевав в городе, утром, со свежими силами, я отправился в Питер.

Заключение

Вот, пожалуй, и все. Хочу добавить, что при наличии свободного времени такое путешествие можно растянуть на пару-тройку недель. Есть что посмотреть, где отдохнуть. Природа великолепна и красива в любой сезон, много исторически-значимых мест.

Единственное, что останавливает – дороги по территории России, но, если вспомнить на чем и как передвигался Элиас Леннрот, то как-то даже неудобно о дорогах и думать. А ведь он бывал в этих краях десяток раз. Если же вы скажете, что это была его работа, и у него было много свободного времени, то просто прочитайте его биографию.

Удачи на дорогах и не ленитесь.

Посёлок городского типа Калевала (Kalevala ) - административный центр Калевальского национального района Карелии, расположенный в 550 км от Петрозаводска, на севере республики, на берегу озера Среднее Куйто.

До 1963 года носил название Ухта (карельское Uhtua ).

Современное название посёлка, напрямую связано с эпосом «Калевала». Еще в 1935 г. (год празднования 100-летия первого издания эпоса) было удовлетворено ходатайство правительства республики о переименовании Ухтинского района в Калевальский. Финский языковед и поэт Элиас Лённрот назвал район вокруг Ухты «наилучшей и самой богатой колыбелью рун». Позднее, в 1963 г. Указом Президиума Верховного Совета Карелии само село Ухта тоже было переименовано.

Что касается названия поселка, то надо отметить, что топонимы с основой -ухт- распространены в местах расселения различных финно-угорских племен. Достаточно вспомнить, к примеру, Ухто-остров и Ухт-Наволок (у излучины Северной Двины), губу Ухта (Белом море) или реку Ухта (впадает в озеро Лача). У ученых на сегодняшний день не существует единой точки зрения на происхождение и значение основы -ухт-. Так, исследователь в области финских языков Михкель Веске считал такие топонимы финскими по происхождению, от huuhtoma, huuhto - «мытье, полоскание». Свердловский же топонимист А. К. Матвеев склонен видеть в названиях Ухта, Бохта, Охта географическую составляющую - «протока, река». Такого же мнения придерживался и известный советский специалист в области топонимики и картографии Е. М. Поспелов.

История Калевалы

Примерно с XIV века на севере Карелии возникают так называемые Лопские погосты (общее название семи отдельных административных единиц Новгородской республики: Селецкий, Паданский, Ругозерский, Шуезерский, Панозерский, Сямозерский, Линдозерский погосты). Коренные жители этих земель - саамы (или так называемая лешая, то есть лесная лопь) вели полукочевой образ жизни. Немаловажную роль в формировании и возникновении населенных пунктов на этих территориях сыграли реки Кемь, Чирка-Кемь и озеро Куйто, по которым проходили основные транспортные пути.

Одним из первых письменных свидетельств о поселениях лопарей на озере Куйто в Панозерском погосте стали записи в отдельной книге Кемской волости за 1552 год (акты Соловецкого монастыря): «...Да на Кемской же земли жили лопари крещеные и некрещеные лукозерские по лешим озерам на Топозере, и в Кистенге да на Кунтоозере...» .

На «иноземных» рукописных географических картах в этих местах тоже отмечено поселение под названием «Куйтка» (карта Абрахама Ортелиуса, 1570 г.) или «Куйтта» (1595 г., карта Герарда Меркатора).

Согласно дозорной книге Лопских погостов, датированной 1597 годом, к Панозерскому погосту относились Куржиев наволок, Топозеро, Юшкозеро, Сопасалма и «волостка на Куйтозере на Ухть реке».

В 1649 году Лопские погосты были отданы в подчинение Олонецкому воеводе.

Необходимо упомянуть, что примерно в это время, во второй четверти XVII века началось так называемое «великое переселение корелы», связанное с русско-шведскими войнами. Русский лингвист Д. В. Бубрих так описывает этот процесс:

«Позднее всех двинулась в путь Приботнийская Корела, которая в своих северных местах испытывала шведский гнет в несколько ослабленных формах. Последние группы Приботнийской Корелы появились в современном Калевальском районе в начале XVIII века. Сто лет тому назад население Калевальского района еще хорошо помнило о своем переселении... Как пришельцев помнил себя, между прочим, род знаменитого певца рун Перттунена».

С приходом карел часть лопского населения мигрировало дальше на север, а часть - постепенно ассимилировалось с пришлыми.

Нельзя забывать и о том, что согласно Столбовскому договору 1617 года граница между Россией и Швецией прошла в непосредственной близости от озера Куйто, что определило роль Ухты как приграничного поселения. С одной стороны, Ухта постепенно становилась своеобразным «международным» торговым пунктом: через Панозерский погост в Швецию вывозились соль, рыба, доставляемые купцами из Архангельска сукно, шелк и сахар. С другой же стороны, близость границы и военные притязания шведов способствовали разорению отдельных поселений.

Так и Ухта во время Северной войны была практически полностью разорена. Элиас Лённрот, знаменитый исследователь и этнограф, так напишет в своих путевых заметках 1834 года:

«...При правлении Карла XII во времена Северной войны деревня была уничтожена дотла. <...> Насколько война опустошила этот край, коли на эти плодородные места, поля и нивы, расположенные к тому же на берегу богатого рыбой озера - что тоже было немало важно при выборе места для поселения, - не нашлось человека ближе, чем из Кианта до которого отсюда не менее двенадцати миль...».

Постепенно разорённое поселение было восстановлено, в Ухте появились новые жители - карелы и финны. В заметках Лённрота, отрывок из которых был процитирован выше, имеется описание тогдашней Ухты:

«...я отправился из Ювялакши в Ухтуа. В этой самой богатой деревне края восемьдесят домов, большинство из них добротные. Название происходит от реки Ухут, протекающей через деревню <...>Деревня делится на четыре части: Ламминпохья, Мийткала, Рюхья и Ликопяя. Половина села относится к волости Вуоккиниеми, другая - к волости Паанаярви. Граница между волостями проходит по реке Ухут».

В 1846 году образовался отдельный Ухтинский приход. В его состав вошли деревни Ухта, Чикша, Курмалакша, ранее относившиеся к Панозерскому приходу, а также Ювалакша, Алозеро, Кентозеро и Регозеро Вокнаволоцкого прихода.

В 1894 году Ухту с лингвистической экспедицией посещают Куста Карьялайнен (финский учёный-филолог) и Конрад Инх (финский фотограф). Во время поездки Инхом было сделано более двухсот фотографий из жизни северной Карелии, а Конрад Инх оставил довольно подробное описание Ухты:

«На северном берегу озера Среднее Куйто, ближе к восточной оконечности находится самое крупное селение Беломорской Карелии - Ухта. По количеству жителей и плотности застройки ее можно бы назвать городом, однако по своему устройству и расположению она не отличается от обычных деревень этого края. <...> Все пахотные угодья расположены на открытом месте вокруг деревни, размером они маленькие, разделенные между множеством хозяев, так что их продукцией невозможно было бы прокормиться, не имея других источников дохода. Большей частью жители Ухты живут за счет торговли. Мужчины ходили по всей Финляндии и редко можно было найти в стране такой уголок, где не было у них магазинов или коробейников. Наряду с земледелием и животноводством важным способом добывания средств к существованию являлось рыболовство...».

В начале XX века Ухта - административный центр Ухтинской волости. К этому времени село насчитывало 207 дворов и 1260 душ населения. Жители Ухты и волости занимаются рыбным промыслом, охотой, рубкой и сплавом леса, извозом, отхожими промыслами в Петербурге и Архангельске.

Летом 1917 года в селе состоялось собрание беломорских карел (около 9 тысяч человек), на котором было решено требовать от правительства России возможности образования отдельной административной единицы - автономной Северокарельской области.

В конце 1917 года была провозглашена независимость Финляндии, на территорию России стали проникать финские вооруженные отряды.

В марте 1918 года в Ухту вошел отряд финского охранного корпуса (шюцкор) под командованием полковника Мальма. Было организовано местное самоуправление под руководством Ухтинского комитета (Uhtuan Toimikunta), члены которого выступали за независимость Карелии от России.

С 1919 по 1920-й год Ухта успела побыть «столицей» так называемого Северокарельского государства или Ухтинской республики. В мае 1920 года части Красной Армии взяли Ухту. Правительство новоиспеченного государства было вынуждено перебраться в Финляндию.

Однако, уже осенью 1921 года снова началось восстание. Настроенное против Советской власти местное население получило поддержку со стороны Финляндии. К концу декабря 1921 года местные отряды, поддерживаемые финскими добровольцами, контролировали значительную часть Северо-Восточной Карелии.

Советским государством было приняло решение об образовании Карельского фронта, куда перебросили около 20 тыс. человек. К февралю 1922 года части РККА снова заняли Ухту. И снова, село было практически разрушено: из 350 домов сохранилось всего 40.

В 1923 году Ухта стала центром Ухтинского уезда, с 1927 года преобразованного в Ухтинский район. В 1935 году, как уже упоминалось выше, - в год празднования 100-летия первого издания знаменитой на весь мир «Калевалы», - район переименовывается в Калевальский.

Летом 1927 года в четырех километрах от поселка заработала Ухтинская ГЭС - первая сельская гидроэлектростанция в Карелии. В 1931 году пущен первый самолёт, предназначавшийся для доставки почты из Кеми в Ухту.

Во время Великой Отечественной войны Калевальский район стал одним из тех мест, где войска врага добились наименьшего результата. Продвинуть замершую на три года линию фронта (по рубежу оз. Кис-Кис - р.Чирка-Кемь, западнее Ухты) не удалось ни финнам, ни немцам. К сожалению, военное противостояние в здешних местах привело к тому, что и так малонаселенные, эти места практически опустели. Достаточно сказать, что к концу 1943 года на территории района осталось всего (!) 602 жителя (данные финского Военного управления Восточной Карелии).

Видимо, именно с малочисленностью населения связано упразднение Калевальского района как административной единицы в 1963 году, когда Ухта и близлежащие земли были переданы в ведение Кемского промышленного района. Тогда же, в 1963 году, село Ухта становится поселком городского типа Калевала, а в 1966 - центром вновь созданного Калевальского района.

Современность

Калевала сегодня - это поселок, который выживает, видимо, только благодаря сезонному туризму и наличию (пока еще) на его территории погранотряда. Существовавшие на его территории ОАО «Ухтуа» и Калевальский промкомбинат (лесозаготовки), дававшие работу жителям поселка, ныне благополучно ликвидированы.

Часть калевальцев пока еще трудится на обслуживании пограничников, но еще в 2005 году было принято решение о постепенном переводе подразделения в Костомукшу, и, видимо, совсем скоро местные жители останутся и без этого источника доходов.

Транспорт

С дорогами здесь тяжело. Видимо, это уже своеобразная, что называется, «освященная веками» традиция. Фольклорист Аксель Борениус, посещавший эти места в 1870-х годах, упоминал, что хотя Ухта и считалась в то время относительно крупным торговым местом, проезжих дорог там не было ни в каком направлении, а во время распутицы село было просто отрезано от остального мира.

На сегодняшний же день основной автомобильной дорогой является шоссе А135 соединяющее трассу М-18 («Кола») и пос. Калевала (130 км), проложенное в 1928 году. Состояние местами вполне соответствует сроку «изготовления». Там же встречаются пожалуй лучшие в республике «карельские ежики» - пни спиленных при строительстве дороги деревьев «прорастающие» сквозь асфальт.

Остальные дороги – грейдеры. По ним можно добраться от Калевалы до Финляндии (на запад, через Войницу), или как вариант (через ту же Войницу на юг) до Костомукши. Прямо из поселка выходит дорога на север в Лоухский район до Тунгозера.

Качество грейдеров целиком зависит от того как давно их «гладили». Если повезет – проедете как по асфальту, если нет – разобьете машину на «гребенке» -ритмично повторяющихся бугорках-впадинах.

Достопримечательности Калевалы

Визитной карточкой Калевалы считается сосна Лённрота. Якобы, именно сидя под ней, он записывал, со слов местных мужиков, знаменитый эпос.

Мемориальный музей Калевальских рунопевцев (ул. Вяйнямейнена, д. 1а). Расположен в доме сказительницы Марии Ремшу. В экспозиции музея - предметы старины, домашняя утварь, личные вещи рунопевцев. По заказам туристов организуются экскурсии по поселку, концерты фольклорных коллективов.

Музей-типография, в котором сохранились станки с ручным набором печати. Проводятся экскурсии, демонстрирующие полиграфический процесс в действии.

Дом Моберга - усадьба стиля модерн начала XX века. Сейчас в нём продолжаются (который уж год!) реставрационные работы. Интересно, что деньги на реставрацию были выделены даже Евросоюзом (более 40 тысяч евро) - как участнику международного проекта «PoCoBus Karelia ENPI».

Праздники Калевалы

Праздник культуры ухтинских карел «Народные забавы». Проводится ежегодно, во вторую субботу июня. Он же – День ухтинского карела.

Этномузыкальный фестиваль «Соммело». Его проведение обычно приходится на начало июля. Особенность фестиваля в том, что он проводится как бы в два этапа: не только в Карелии, но и в Финляндии.

До 1963 года Калевала называлась Ухта. Больше всего посёлок известен тем, что в этих местах финский фольклорист Элиас Лённрот в 19-м веке записал руны (народные песни), вошедшие в карело-финский эпос "Калевала".
Сейчас здесь живёт около 4 тысячи человек"

1. При въезде в район, как и в местах проживания , названия на указателях начинают дублироваться

2. Вообще, "Калевала" ("Kalevala") - это название страны, где живут карельские народные герои. "la" как раз означает место жительства. Получается, "Kalevala" - место жительства Калева, мифологического родоначальника богатырей Вяйнямёйнена, Ильмаринена, Лемминкяйнена.

Калевалой назвал эпос сам Лённрот

5. По всему посёлку висят цитаты из "Калевалы" с иллюстрациями

7. Можно ходить из одной точки города в другую и прочитать весь эпос) (шучу)

8. Даже такой не приметный с виду дом не забыли

9. Правда цитаты не мешало бы немного обновить, но сама идея с ними замечательная

10. На другой стороне дома перевод на финский (или карельский)

11. Слово "Сампо" в Карелии вам может встретить ни один раз. Это не сокращение, а волшебный предмет из карело-финской мифологии. Он обладает большой магической силой и является источником счастья, благополучия и изобилия. В общем, мечта многих)

В "Калевале" Сампо - это мельница, которая намалывает столько хлеба, соли и золота, что хватает на еду, припасы и пиры. В Финляндии есть мужское имя Sampo, а также название банка, страховой компании, ледохода, волейбольного клуба и театра кукол. А ещё, когда Выборг был финским, так называлась одна из его улиц

12. В поселке Калевала магазин "Сампо" стоит на улице с не менее красивым названием. Повторюсь, "руны" - эпические песни прибалтийско-финских народов. Чуть подробнее поговорим про них, когда пойдём в местный музей рунопевцев

13. Увы, не все улицы Калевалы с приятными названиями. Зато часть их дублируется. Часть слова "katu" знакома всем, кто обращал внимание на названия улиц в Финляндии.
Ещё мне понравился шрифт и таблички с числами

15. Вот снова. В соседних с Калевальским районом, как я понял, перевод встречается реже

16. Даже карта посёлка на карельском. Есть и перевод на русский

17. Калевала - тихое место

19. Увы, закрыто. Зато удалось попасть в музей рунопевцев, что лучше и познавательнее

21. Музей совсем небольшой, но очень интересный. Приехали, когда закрыто? Звоните, к вам подъедут и откроют. Отдельно стоит поблагодарить женщину-экскурсовода, знатока своего дела и истории Калевалы. Рассказала персонально нам очень многое, ответила на все вопросы. А самое главное - в музее всё можно трогать руками! И за это не наругают, а наоборот - ещё и дадут сами в руки с фразой "Как же можно рассказывать о чём-то, не дав это потрогать? Что за восприятие будет? Что останется в памяти?"

Замечательное место! Я про него расскажу отдельно. Тогда же поговорим о рунах, рунопевцах и карельских традициях

22. Калевальские улицы не очень ярки, но в целом Калевала намного приятнее многих других городов Карелии. Соседний Беломорск, хоть и больше, но выглядит более неприветливым и мрачным

24. Петропавловский храм

26. "Сосна Лённрота".
По легенде, в 1834-36 годах именно под ней исследователь записывал руны карельских рунопевцев. Правда, сосна стояла не здесь и это всего лишь её часть. Перевезли остаток сюда уже после того, как дерево погибло

28. Снова храм. Новодел, но приятный и совсем не пафосный

30. Интересное оформление улицы. Хочешь-не хочешь, а прикоснёшься к небольшой части местной культуры

31. Так называется один из районов посёлка. Стенд рассказывает о рунопевцах и показывает дома, где они жили. Опять же, поговорим о них подробнее в посте про музей. Также узнаем, есть ли традиция исполнять руны сейчас

32. Доска на доме говорит, что здесь жила сказительница Татьяна Алексеевна Перттунен (1881-1963)

33. "Амбар Яманена". В 1836 году в нём останавливался Элиас Лённрот

34. На фоне этого амбара