When Paris blooms When are the best times to visit Paris? Main events in Paris in April

Parisian chestnuts

I'm tired of night thoughts

And I'll take a guitar chord,

And chestnut trees are blooming in Paris

Near Place la Concorde.

Weightless these candles

That passers-by are deprived of sleep,

Good but short lived

Like our spring with you.

In my own youth under old age

Don't come back even if you die

And chestnut trees are blooming in Paris

Over the paths of the Tuileries.

Over the Moscow snow grains,

For which the rains will come

I scream hopelessly into the phone:

"Wait for me, wait!"

Why should I wait in vain

At the turn of the century?

Me on this happy holiday

Can't keep up with you.

And in Paris, a river pier,

colorful carousel,

And boats carry tourists

At the foot of the Tour Eiffel.

And I look out the window stupidly

On the yard through the bottom,

Where is my age group

Compete in dominoes.

And in Paris it flies in a circle

An endless round dance

And the student kisses his girlfriend,

And no one is waiting for anyone.

It somehow happened historically that it was Paris, one of the largest and most beautiful cities in the world, that became the place where both the Russian nobility and the Russian intelligentsia always aspired to. Perhaps that is why it was with France that Russia established strong centuries-old cultural ties. The word "Paris" immediately brings to mind the Impressionist artists, Ivan Turgenev, Chaim Soutine, Amedeo Modigliani and Anna Akhmatova, Edith Piaf and Yves Montand. Paris is associated for us with the childhood discovery of Victor Hugo, Alexandre Dumas, Prosper Mérimée and all the wonderful French literature, which has long been related to Russian.

I first came to Paris back in 1968. A year before, my song "Atlanta" unexpectedly for me, at that time I was sailing on another expedition, won first place in the All-Union competition for the best song for Soviet youth. And the Central Committee of the Komsomol, at the suggestion of the Leningrad Regional Committee of the Komsomol, decided to send me, along with other artists and poets, as part of the “creative group” of the USSR Olympic team to the Winter Olympics in Grenoble.

We spent three weeks in France: four days in Paris, and the rest of the time in Grenoble. "By official capacity" we had to perform from time to time in front of our athletes in the Olympic village and in front of the French "public". Since I myself did not know how to play the guitar then, however, I still do not know how, the actor of the Comedy Theater, now a people's artist, Valery Nikitenko, was appointed as a special accompanist. Already on the Leningrad-Moscow train, it turned out that he also did not know how to play the guitar at all. After the confession, Valery tearfully asked him not to extradite him, because he really wanted to go to Paris. As a result, at concerts in France, guitarists from the Georgian ensemble Orero played along with me, and I must say that I don’t remember such a luxurious accompaniment to my modest songs in all subsequent years.

Paris struck me with its exact resemblance to our school and book ideas about it - the Eiffel Tower, the Louvre, the Pantheon, the Arc de Triomphe, Rodin's Balzac on the Boulevard Raspail, the Invalides Palace, the Sacré Coeur on the top of Montmartre hill, Notre Dame. Acquaintance with this city was reminiscent of a journey into the book through the looking glass of our childhood - from Hugo and Merimee to the "forbidden" Zola and Maupassant. More than others, I remember Notre Dame and the Orangerie Impressionist Museum in the Tuileries Park.

In Paris, the head of our group, a high-ranking Komsomol apparatchik Gennady Yanaev, later the last vice-president of the USSR under the last president Gorbachev, who became infamous as the chairman of the State Emergency Committee, was indignant during an excursion to the Louvre: “What kind of museum? They put some kind of stone woman without a head and with wings at the very entrance, - the famous antique statue of Nike of Samothrace was meant, - but there is nowhere to drink beer! The next day, in the evening, having had time in the morning to speak contemptuously about “talentless bourgeois portraitists painting oblique snouts” (meaning Modigliani), Yanaev suddenly burst into our room in a state of joyful excitement, intensified by the Stolichnaya brought with him, and declared: “Paris is a city of a hostile ideology and constant vigilance is needed. Therefore, those who have not yet seen a striptease have broken up into combat “troikas” - at Place Pigalle!

As for Modigliani, I still managed to intercede for him before our formidable leaders. And it was like this: on the occasion of the Olympic Games, an exhibition of works by Modigliani was specially organized, which our delegation visited. Hearing the above-mentioned contemptuous remark of the hungover Yanaev, I became terribly angry and unexpectedly for myself, forgetting about the difference between our positions and elementary caution, I began to shout at him and his deputy first secretary of the Central Committee of the Komsomol of Belarus Mikhail Rzhanov: “Komsomol fools, this is a great artist ! How dare you talk about him like that?" I expected an angry reaction, but our leaders suddenly became quiet, and Yanaev, smiling peacefully, said: “Sanya, why are you barking? You better explain to us - maybe we will understand. For the next twenty minutes, in a voice trembling with excitement, I gave an inspirational speech about the work of Amedeo Modigliani and his tragic life, which ended at thirty-five, using the film Montparnasse 19 as the basis of my narrative. Yanaev listened with half an ear, but when he found out that the artist was an alcoholic and drank himself, he joyfully declared: “Sanya! This is our man. Bourgeois bastards made a brilliant artist drunk!” After that, the exhibition was recommended for obligatory visits to all members of the Soviet delegation.

The era of sad gaps,

Where death is plentiful catch.

Akhmatova and Modigliani,

Akhmatova and Gumilyov.

heavenly from the Lord of manna

An outcast can't wait.

Novels were short

Both are unhappy.

Only lived for long years

There is a secret available -

artist or poet

A poet is incapable of love.

Don't complain about it in vain

That everyone burned out before the deadline:

One choked on absinthe

The other was shot.

Because both for a long time

She managed to survive.

But with them, even if not enough,

Sharing a bed and shelter,

She bound them forever

Aliens from different worlds.

Like a ringing bell in the fog

It sounds like a combination of words:

Akhmatova and Modigliani,

Akhmatova and Gumilyov.

I still remember the cramped second-class compartment of the Paris-Lyon train that we took to Grenoble. In this compartment, the size of ours, not four, but six people were placed, and it was incredibly stuffy. We stood in the corridor at the window and decided that we would wait until Paris was over and go to bed. However, we stood for more than an hour, and roads and houses were still flashing outside the window - so we never waited for a forest or a field. In the middle of the night we were woken up by a sudden and unexpected stop, all the more strange since the Paris-Lyon Express was speeding over a hundred kilometers an hour. It turned out that one of our compatriots, stupefied with stuffiness, went out into the corridor from a neighboring compartment, decided to open the window to breathe, and pulled the bracket closest to the window, under which something was written in French that he did not understand. It turned out that he pulled the stopcock handle. The next morning, our activists walked around the cars with a hat and collected five francs from everyone for a fine.

In Grenoble, we were settled one by one in the families of members of the Franco-Soviet Friendship Society, whose children studied Russian in colleges, and were given tickets for all matches and competitions. Once a day we gathered at the central club. There were scary moments, of which the most frightening was the one when at the final concert, after the end of the Olympic Games in Grenoble, I had to sing two numbers after Charles Aznavour. There were other tests as well. My hosts settled me in a room with a separate entrance. For this reason, I was given the key to a high carved door that swings open directly into the garden. Almost the entire room was occupied by an old huge bed, not two, but at least four-sleeping, with high bog-oak backs topped with numerous cupids. On the boundless featherbeds of this luxurious bed, where at least lie down, at least across, I felt like a lonely wanderer in the desert, especially since the wooden walls of the house turned out to be not a very reliable barrier to the cold of February nights. I put my suitcase with the two “permitted” bottles of vodka I had brought under the bed, following the Soviet habit. One day I went to some drinking and dancing party with our French friends. Sometime after midnight, when the booze began to run out a little, I suddenly remembered the suitcase with vodka, and decided to go for it. I was driven in her little Peugeot by one of the French translators, Danielle, a 20-year-old brown-haired woman in a stunning mini. It was raining outside. Sitting next to her in the car, which she drove heroically through the darkness and the rain, I tried not to look at her legs, which were tightly wrapped in a black mesh pantyhose. We passed through the garden. I opened the door with difficulty in the darkness and switched on the light. She threw off her wet cloak, took out a comb from her long hair and, having loosened it, began to wring it out. Then she jumped on the bed with a run and laughed, spreading her arms. I, of course, crawled under the bed for a suitcase. When I pulled out my suitcase, she grabbed my neck and said: “Listen, this vodka is still not enough for everyone, and such a bed is very rare among us. Maybe we'll stay?" My head swam, but my vigilant heart sank with fear. I imagined that the ancient wooden walls would now move apart, revealing the lenses of the photo and movie cameras filming us. Then French intelligence agents will break in to recruit me into the Surte, or some other espionage service. “What are you, what are you,” I muttered in a trembling voice, “it’s inconvenient, they are waiting for us.” And reached for her wet cloak. Perhaps that is why, on the day of departure, when she said goodbye to us, she came up to me and, gently slapping my cheek and smiling contemptuously, said: “Goodbye, fool.”

After the concert on the occasion of the end of the White Olympiad, a big banquet took place. It was announced that the hot dishes would be typically French. Therefore, we were somewhat surprised when we were served tobacco chicken. Only when we thoroughly tasted them, it turned out that these were not tobacco at all, but fried frogs. Soviet ladies began to faint, but the men were on top - they asked for more "Smirnoff" vodka and unanimously fell on the frogs. At dessert, the Italian Fausto, who was studying at Moscow State University and who understood Russian, who was sitting next to me, turned to me with a loud question: “Sanya, how did you like the French woman?” The KGB man, who was officially called the director of the school, who was sitting on the other side of me, put down his glass and looked back at me. "I don't know," I stammered. "Why dont know"?" Fausto did not hesitate. “Why, why,” I tried to get rid of the importunate interlocutor, “I don’t know the language.” He thought for a long time over my answer, obviously not understanding it and wrinkling his forehead, then he smiled joyfully and shouted: “What language? Hands!

On the way back through Paris, Valera Nikitenko and I, having asked for time off from the authorities, went to watch Paris at night. When, after wandering half the night along the Boulevard Clichy and Place Pigalle and drinking coffee with the drivers of night taxis in the famous "Womb of Paris", we returned to our own hotel, it turned out that the doors to it were tightly locked. No one answered calls or knocks. It was then that Valera discovered some half-open gates near the hotel, decorated with a cast old lattice with lions. When we entered them, hoping to find some additional entrance to the hotel, it turned out that this was someone's private house, separated from the hotel by a blank wall. In the courtyard of the house stood open luxury cars, on the table of the open veranda, weak street lighting made it possible to distinguish some bottles and the remains of an uncleaned dinner. Frightened, we turned back towards the gate, but it seemed to have slammed shut behind us as we entered. And how they slammed shut! Some kind of automatic lock worked, which even from the inside without a key was impossible to open. Only now the meaning of what happened penetrated into our drunken heads. In the middle of the night, we climbed into someone else's house, and if they grab us, we won't even be able to really explain anything, because we can't connect two words in French. For the next half hour, we climbed over high gates topped with sharp spearheads, one of which I hopelessly ripped my only weekend trousers.

In Paris, however, we were lucky. It started to snow in Moscow, and the Air France company, apologizing for the flight delay, took care of the air passengers. We were immediately put up in one of the most expensive hotels in Paris, the Lutetia, on the Boulevard Raspail, and given five hundred francs for personal expenses.

Frightened to death, Soviet citizens, carefully instructed in the "case of provocation" and slightly stunned by unexpected favors, accustomed to the fact that their own Aeroflot treats passengers like prisoners of war, we flatly refused luxurious single rooms, and we were placed in even more comfortable double. After dinner at the company's expense, with Burgundy wine, and walking half the night along the Grands Boulevards, we returned to our unusually rich room with rococo furniture. And here my neighbor, who had already exchanged winks with a pretty journalist from our group, came up with a crazy idea. This journalist and her translator friend lived in the same room, one floor up. My neighbor tried to call them on the phone, but the telephone operator did not understand Russian, and neither German, nor English, nor, moreover, my neighbor could explain himself in French. Then he approached me and demanded that I speak English with the telephone operator and find out the phone number of our ladies. His plan was simple to the point of genius; his girlfriend was supposed to come to us, and I - in her place, in their room. All my attempts to dissuade him did not affect his mind, excited by the vapors of Burgundy and the sight of a luxurious - at least four-sleeping - bed with an alcove canopy. “Valera,” I persuaded him, rightly fearing “immediate provocations,” “well, be patient until tomorrow, to Moscow, what difference does it make to you?” "What are you talking about? he shouted. “On French soil, even our women are sweeter!” I had to pour him another glass of wine, after which he finally fell into a sleepy state.

The next day, to our some annoyance, the weather improved and the plane flew safely from Le Bourget to Moscow ...

In the following years, I happened to visit Paris many times, and I always compared this great city with my previous ideas about it, drawn from the books of Hugo, Dumas, Mérimée, Stendhal and Maupassant. I remember that in Omsk, during the famine years of the evacuation, I was fond of the biography of Napoleon Bonaparte. All the boys then, apparently, were fond of the figure of this great commander! I have re-read Academician Tarle's wonderful book "Napoleon" many times. And this childhood passion for Napoleon was preserved for many years. Therefore, when already at a mature age I ended up in Paris in the Palais des Invalides, where Napoleon and his famous marshals are buried, the era of the Napoleonic Wars passed before my eyes again, which caused acute nostalgia for itself. By the way, in the same place in the Palace of Invalides, where everything speaks of victorious battles, including Borodino, and the military glory of France, I unexpectedly found tombstones in Hebrew on a gray wall. It turned out that Jewish soldiers who fought for France on the fields of the First World War were buried here.

In the Parisian Palais des Invalides,

Where Napoleon is buried

And mournful statues

Bowed down at the magnificent columns,

Where glory is at its zenith

And everything talks about the war

I found an inscription in Hebrew

On a gray tomb wall.

They said under the inscription of the date,

That the eternal found peace here

Soldiers who died in battle

Distant World War.

And looking at the dull list

Saving French honor,

I remembered - such graves

There are many in Berlin.

At the Weissensee cemetery

Where is your youth and talent

Jewish soldiers buried

Those who died for the Fatherland.

Fighting on the Marne and Ypres

Fighting on both sides

Jews died for their country

Causing damage to the enemy.

In the regions where the iron blizzard

Fire burned the fields

They killed each other

foreign fatherland for,

His in inert thought

I naively consider it my own.

And the fat fire of the Holocaust

Europe answered them.

On each of my visits, Paris turned to me with some new side, but it always remained not an imperial capital, a symbol of high-profile military victories and bloody revolutions, as the architects tried to present it, but, above all, a city of poets and artists, an eternal city of lovers.

Paris shines with the edges of the roofs

In the noise of a foreign people.

An old romance has sunk into obscurity,

Only love remains.

Where is my home? Do they shine in it

Stars at the bottom of the well?

The fire goes out, the palm freezes,

Only love remains.

In a distant country, in peace, in war,

We all lived as we should.

Sorrow and evil carried away,

Only love remains.

Whether mountain peak, ryu li Lepic,

Nothing will come back.

Everything is carried away by water,

Only love remains.

Keeping memory, remember me

Over time, giving up the fight.

The bitterness of insults will fly away into the night,

Only love remains.

The circle is over, time is out of hand

It pours in a thin stream.

Which one of you will tell me now

What then remains?

Seagulls wing beats on the glass,

The new sun is laughing.

The oar will light up in the river,

So love remains.

One of the main symbols of Paris is the famous Luxembourg Gardens with the ancient Luxembourg Palace, an oasis in the middle of a noisy city that does not stop day or night. Here you can meet Parisians of all ages, spending their leisure time in numerous cafes or enjoying the silence on the garden benches. This garden is especially good in two seasons - the crimson Parisian autumn and spring, when it is filled with students resting from their unbearable studies on the eve of the session.

Calling blue canvases from Manet's memory.

I'm unlikely to find a similar scene in Russia,

Which would also be cloudless and carefree.

Under the inscription that forbids lying on the grass,

There is a policeman, missing the spring sun.

Around on the lawns, lazy fun lasts,

Lovers doze, head to head.

All France is sleeping at this hour in the Luxembourg Gardens -

Babies in strollers, in an old woman's patterned sun loungers.

Was it not here that the obsolete cannons now thundered,

Carrying the Communards the last misfortune in life?

They were shot here, at this low wall,

Where a young couple kisses passionately

Being a sculptural group of Rodin,

That sleeps, lulled by the world of daytime silence.

And I walk through the garden along the sandy path,

Looking at them enviously and stealthily.

Students lie on the grass in the Luxembourg Gardens

Runaways from lectures, as we used to run away.

Noisy Paris flows around this world of couch potatoes,

Where the Amazons sleep, pulling their tunic short,

And God slumbers over the garden on a sunny cloud,

Like an idle student who can't wait for the holidays.

Paris is an amazingly green city. There are a huge number of parks, squares, gardens. Almost all parks are associated with historical events, because Paris is so steeped in history that wherever you step, you are sure to stumble over some kind of relic. If Communards were shot in the Luxembourg Gardens, then Vladimir Ilyich Lenin was walking in the Montsouris park. His apartment was nearby, on the little street Marie-Rose, where Inessa Armand lived in the next house. And in this wonderful park, where ducks swim, seagulls soar, chestnut trees bloom, he thought no more and no less than about the plans of the World Revolution. It even seems strange that everything in Paris is so closely connected - both the absolute silence of the Parisian parks, and the thundering flames of revolutionary terror, both French and Russian.

Another completely unique world of Paris, without which Paris would not be Paris, is children. France has a very large number of large families. In contrast, for example, to neighboring Germany, where at best there is one child per family, here it is considered the norm to have three or four children. While the parents are working, the children are looked after by nannies. Little Parisians - relaxed, cheerful, well-dressed and well-groomed, filling the Parisian parks and squares with their chirping, form an absolutely amazing atmosphere of a cheerful sunny Paris, aspiring to tomorrow.

In Paris, life is in full swing day and night, but as soon as you turn a corner from a noisy highway and take a few steps, you find yourself on a quiet, cobblestone street with dim light of lanterns, which seems to have come from the Middle Ages. And it seems that right now, three musketeers will come out from around the corner together with d'Artagnan, and those adventures that attracted so much in childhood will begin. And very close by, noisy highways cross the boulevards, and Paris continues its day, evening and night life.

When on the verge of gray roofs

I watch before bed

I see Paris again

Outside the St. Petersburg window.

There in the middle of a foreign land

Ships sail on the Seine

And my friend Natalie and I

We go to the Place Italia.

Not knowing grief and worries,

From dawn to dawn

Holiday people walking

Through the Tuileries Park.

Where kings used to live

Now the tulips are blooming

And my friend Natalie and I

We go to the Place Italia.

There, drunk on wine and happiness,

holding a glass in hand,

Sitting with friends d'Artagnan

In a fancy wig.

There over the boulevards in the distance

Cranes fly north

And my friend Natalie and I

We go to the Place Italia.

They drink cheerful wine

At this evening hour.

Oh why is it so dark

Outside our windows?

And there they sing: se tre joli, -

Rather quench my thirst

And my friend Natalie and I

We go to the Place Italia.

When you get to Paris, then, looking back at your own life, you remember that great literature, especially Russian, which you discovered for yourself in childhood. Here one cannot fail to recall the remarkable writer Ivan Sergeevich Turgenev, who in his last years lived in Europe and did a lot to bring Russian and Western European literature closer together. A close friendship connected him in Paris with Flaubert, Zola, Hugo, Maupassant, Merimee, George Sand and other French writers. He died in 1883 near Paris, in the town of Bougival, from lung cancer.

What strange shadows, however,

Reflected in this glass!

Turgenev dies of cancer

In cozy Parisian land.

This evening, sunset and long,

What does he suddenly remember?

Benefits of the beautiful Polina

Or Bezhin abandoned meadow?

Or gloomy early morning Nevsky

At the Vladimir Church, a mute,

Where Dostoevsky wanders wearily

From the gambling house home?

Who was a talent and who was a genius?

Everything has now faded into darkness.

Dying of cancer Turgenev

In cozy Parisian land.

Noble profile appearance,

Heads of unmelted snow

Will float away like a silver cloud

In the recent Silver Age.

I look at volumes of his prose,

I heal the wounds of my soul with them.

There are roses blooming between the arbors,

They are fresh and good.

Coolness blows over the estate.

The lake is motionless.

And do not cut down the cherry orchard,

And they don't teach you how to kill.

The tragic fate of another Russian poet, Vladimir Mayakovsky, who was and remains my favorite poet, is connected with Paris. It was here that he apparently met his last love - Tatyana Yakovleva. It was not just love, but an attempt to break out of the environment in which Mayakovsky found himself in the Soviet Union and gain the desired freedom. He wrote to her: "I will take you anyway someday, alone or together with Paris." He was seriously in love with Yakovlev. Who knows, perhaps Mayakovsky's fate could have turned out differently if he came to Paris again.

Bloody banners of October

We have lived our century not in vain, -

They still hurt us today.

The poet who portrayed the rebel

With descendants through the years talking

In his personal life he was weak and weak-willed.

He, from all stretching lived,

Served the Great Revolution

I shared its misfortunes with my native country,

But, having loved since youth,

Raising your poems like a membership card,

Depended on the woman and the power.

Waving a formidable fist,

He sang, overcoming a lump in his throat,

All calling to them giving strength.

Both are deceived and attracted,

He was under the heel of both,

And both led him to the grave.

Keeping a straight face

He stands in bronze on the square,

Chewed by laudatory articles.

His poems are an artillery row

Then they will revive again for life

Letter and resolution to Yezhov.

Last exit. France. Paris.

You can’t run away, Volodichka, you’re naughty:

Don't think better about Yakovleva.

Coming back, on the way,

He gave to Lorigan Coty

The entire fee that was received.

Sad is the sound of a broken string.

For a long time already there is no country in sight,

Whose passport was closer to him.

The poet died, and it is not his fault,

That no one needs today

All one hundred volumes of his party books.

The past century is inconceivably distant.

He burns like a charcoal.

The end of the poet is sad and pathetic.

But for many years, until the time expired,

His girlfriend was put on the threshold

Bouquets of violets paid for by him.

Another love of Mayakovsky, Lilia Yuryevna Brik, played a rather difficult role in his fate. The famous love triangle became fatal for the poet. It was Briks, especially Osip Brik, who collaborated with the “authorities”, who were advised not to give a visa to Mayakovsky so that he could not go to Paris again, because they feared that he would marry Tatyana Yakovleva and remain forever in France. Here we recall the epigram dedicated to Brik, usually attributed to Sergei Yesenin: “Do you think who Osya Brik is? Russian language researcher? But in fact, he is a spy and an investigator of the Cheka! Unfortunately, that's how it was. However, after the death of Mayakovsky, Lilia Brik provided him with immortality. It was on her letter to Stalin that the famous resolution of the leader was inscribed in red pencil: “Comrade Yezhov! I beg you to pay attention to Brik's letter. N.I. Yezhov did not yet head the punitive organs, but was the secretary of the Central Committee of the All-Union Communist Party of Bolsheviks. Then came the lines that people of my generation learned by heart at school: "Mayakovsky was and remains the best and most talented poet of our Soviet era."

This Mauser is a lady's in a huge hand!

This shot that's tied to a secret

From which the echo buzzes in the distance,

For the benefit of other poets!

Why, agitator, tribune and hero,

Suddenly you shot yourself

So squeamishly avoiding raw water

And not eating unwashed fruit?

Maybe the women were to blame

That burned your soul and body

Paid the highest price

Failures of their adulteries?

The point is not that, but that friends are enemies

With each new one becomes an hour

That all the sonorous power of the poet cannot be

Give to attacking classes.

Because the poems sing of terror

In the frenzied and howling press,

Because a feather was equated with a bayonet

And included in the system of repression.

You fulfilled your last civilian duty,

Do not commit other atrocities.

You carried out the sentence - before,

And not in hindsight, like Fadeev.

The century goes on, the day ends

On a high note,

And a shadow falls on Mayakovsky's house

From the huge house opposite.

In the vicinity of Paris there is an amazing corner of Russia - the cemetery of Saint-Genevieve-des-Bois. Here lie Russians who lost their homeland during their lifetime and found it only after death. But we got it, hopefully forever. Many of those whom we called the White Guard and who were sung by Marina Tsvetaeva and other remarkable poets and writers remained in this cemetery. Anyone who comes here is shocked by the order of military burials. The glorious officers of the White Army lie in their military units - separately Don artillery, separately Cossack troops, separately cavalry units. Until their death, they retained their commitment and love not only for Russia, but also for their military traditions, including those educational institutions where they were brought up. In addition to the ranks, generals, colonels and others, almost everyone on the gravestone can see the shoulder strap of that cadet corps or cadet school, which they once graduated from when they were young.

Not just in the era that was before,

Now figure it out.

cadet brotherhood.

They lie silently in damp darkness,

But no complaints.

Cadet epaulette on a tombstone

And Pavlovian monogram.

School years beckon us back,

And nowhere to go -

Road from life everywhere and always

Goes through childhood.

The commanders of past campaigns lie,

Dressed in earth

What is the rank of cadet.

The generals of dashing divisions lie,

hero grandfathers,

And there is no higher title for them,

What is the rank of cadet.

Shouting, flying south, cranes,

The dead are disturbing.

Money is running out - from this land

They will be written out too.

Change color in neighboring forests

Earth turnovers.

Close habitually ranks in heaven

cadet companies.

Forget, cadets, about cannon smoke,

Get some sleep.

Let you dream, gray-haired boys,

Abandoned Peter.

Mysterious world of an ancient manor

With a yellowing garden.

And mom's dress, and dad's uniform,

And the Motherland is near.

The tombstone of the canonical form with the inscription "Don Artillerymen" located opposite the memorial to the cadets also attracts attention.

Lying away from the Empire

Under the half-fallen chestnut tree

Lieutenant of the Don Artillery

He won't be a captain anymore.

Under a warm glowing ray,

Parted with the world of the sublunar,

He will forever be a lieutenant,

Cheerful, enthusiastic, young.

Flickering autumn puddle,

And no regrets again

That he will never make it

Until the next rank.

He will remember the bridges with crossings,

And the windows of the native house,

Where it smelled of heated herbs

Over the waters of the Pacific Don.

Steppe, dense, tart,

Against a dark blue background.

And here the Orthodox Church is only

Reminds me of the former Russia.

And the years of emigrants - as if there were none, -

There are only snoring horses

And this distant sky is only

Where are the stars, as on the chase.

Not far from the graves of the White Guard lie the most prominent representatives of Russian literature and art of the 20th century who died in exile: Rudolf Nureyev, Alexander Galich, my peer Andrei Tarkovsky, who amazed the whole world with his art of cinema and, having flashed, passed away. Wonderful writers and poets lie here: Ivan Bunin, Dmitry Merezhkovsky, Zinaida Gippius and many, many others. Here it is, a huge Russian field on French soil ...

In the cemetery of Saint-Genevieve-des-Bois

Oblivion does not grow grass -

Her, dressed up like a lover,

The gardener cuts regularly.

Where the statues freeze in fox boas,

Emigrants found peace, -

Russian freedom guarantors.

In the cemetery of Saint-Genevieve-des-Bois

The earth is white from the February snow,

And look at the black crowns,

Forgetting about horses, squadrons.

Ringing at the monastery of Saint-Genevieve

Starlings who have flown in a two-syllable chant,

Binding her with birdsong

With Donskoy or Novo-Devichy.

Again in anticipation of a new spring

The dead dream of Moscow dreams,

Where the blizzard is spinning twisted,

Cast crosses flying around.

native places familiar from childhood,

And the dome shines over the Cathedral of Christ,

Inclining the dead to hope

That everything will return as before.

In the cemetery of Saint-Genevieve-des-Bois,

Disappearing from the planet like a moa bird

A flock of swans lies

Growing into Parisian soil.

Between marble angels and terpsichore

An invisible choir sings canons to them,

And no, it is clear from the song,

Freedom in addition to dormancy.

The Saint-Genevieve-des-Bois cemetery is inextricably linked not only with Russian literature, cinema, ballet, but also with Russian author's song. Every time I come here, I put flowers on the grave of Alexander Arkadyevich Galich - a man of difficult fate, who marked an entire era. A successful writer, prosperous playwright, whose plays were staged throughout the Soviet Union, he, at the height of his prosperity, suddenly took and went into dissidents, starting to write tough, accusatory songs. After that, he lost everything he had, was expelled abroad, and died a few years later under strange circumstances. This death is still mysterious. The songs of Alexander Galich, as well as his famous poem "Kaddish", dedicated to the outstanding teacher Janusz Korchak who died in a Nazi concentration camp, remained forever in the golden fund of Russian literature and became a kind of monument to that unfortunate era, which we now call the "Era of Stagnation".

Again the old word "today"

It comes to my mind unbidden.

They say: "The return of Galich",

As if you can return from the past.

These songs, once forbidden,

No anathema today, no sale to them,

At that time, politically harmful,

And now irretrievably forgotten!

Oprichniki calculated well,

Convinced Leninists-Stalinists:

Who is cut off from the usual home,

Forever without him and will remain.

The sound of an empty stirrup is heard

Above today's complete edition.

Who is cut off from place and time,

He will come back late.

Above the crosses swirling swoosh.

I look in the store "Melody"

On the portraits of sad Galich,

On dashing portraits of Volodina.

It gathers dust, not knowing the rotation,

Their records are a silent pile ...

No return is given

Nobody, nowhere, nowhere.

It is absolutely impossible to imagine Paris without open cafes, without guitar-sounding songs, without the famous French chanson. Without Jacques Brel, Yves Montand, Charles Aznavour and many others. Bulat Okudzhava once told me that it was Montana's arrival in Moscow in 1956 that prompted him to take up the guitar for the first time. The spirit of French chanson, which once swept the whole of Europe and was a serious impetus for the birth of an author's song in our country, still exists. That's just the attitude towards the authors is different. At the Montparnasse cemetery, at the grave of the famous French chansonnier Serge Gainsbourg (Ginsburg), always littered with fresh flowers, I somehow involuntarily remembered our chansonnier Ginzburg, who performed under the literary pseudonym Galich.

We can't predict ahead.

Earthly existence.

Lie in French graves

Two Ginzburgs, two chansonniers.

Autumn landscapes sketches,

Breath of the near seas.

One of them is Dnepropetrovsk,

The other is a Kishinev Jew.

October red fox

Sneaking through the wet grass.

One was famous in Paris

The other is popular in Moscow.

Little is known to us in total

About their dissimilar fate, -

One died from drugs

The other was killed by the KGB.

They were bound by a common bond,

From birth, every outcast

But the first remained French,

And the Russian remained different.

How these graves are not close

Cold rainy times:

On the first - flowers and notes,

Thick grass on the second.

And the thought is sad again

Suddenly comes to me:

The Russian word does not follow

In someone else's bury side.

An amazing thing is that those emigrants who lie in the cemetery of Saint-Genevieve-des-Bois dreamed of returning to their homeland for the rest of their lives, and those boys who they once were, who died on the fronts of both the First World War and the Civil War, they dreamed of getting to a quiet and calm Paris, which historically was a place of rest and entertainment for a Russian person.

Chapter III. Parisian ordeals A four-week sea voyage. – Meeting with Meyerbeer in Boulogne. Wagner comes to Paris with his letters of recommendation. - Smiling for a moment of hope and soon disappointment. – Wagner has to write music on commission

From the book of Verlaine and Rimbaud author Murashkintseva Elena Davidovna

Parisian escapades "Oh, if I could find predecessors at least at some crossroads in French history! But there are none of them. Of course, I'm a man without a family, without a tribe. I don't understand what a rebellion is. People like me , rise only to plunder - so jackals

From the book In the footsteps of an angel [fragment] author McNeil David

Italian chestnuts At that time, there were still many Italians in Vans who arrived at the beginning of the century from the south of the peninsula, mainly from the poorest province - Calabria. They seemed to have forgotten how a good hundred of their tribesmen were laid under the walls of Aigues-Mortes in 1911; that was

From the book of memories author Grand Duchess Maria Pavlovna

Parisian memories The Queen left Romania without us. In her absence, the palace of Cotroceni fell silent and empty, all activity in it ceased. A few days after her departure, my husband's parents arrived in Bucharest with our boy. Road ordeal at the end

From the book Literary Portraits: From Memory, From Records author Bakhrakh Alexander Vasilievich

Parisian shards It was so long ago, so obliterated from memory that it may already seem that this did not exist at all. In 1912, a small collection of poems "Scythian shards" was published in St. Petersburg, mainly dedicated to the ancient Black Sea region, some fictional Scythian

From the book "At the Pillars of Hercules ...". My world life author Gorodnitsky Alexander Moiseevich

Parisian chestnuts I'll get tired of night thoughts And I'll take a guitar chord, And chestnuts bloom in Paris Near La Concorde Square. These weightless candles That deprive passers-by of sleep, Good, but short-lived, Like our spring. You will not return to your own youth in old age, even though

From the book Mozart author Kremnev Boris Grigorievich

THE SORRIES OF PARIS Fifteen years in a person's life is a long time. If a person a decade and a half ago was only seven years old, fifteen years is a huge period. Wolfgang felt this very quickly when he arrived in Paris. Then the Parisians were alarmed by a miracle child,

From the book Happiness smiled at me author Shmyga Tatyana Ivanovna

Parisian motifs In the spring of 1976, I was to travel to France as part of a tourist group, which included artists from various Moscow theaters. I have been there twice before. For the first time I saw France, more precisely, only Paris, back in the early 60s, when

From the book Everything in the world, except for an awl and a nail. Memories of Viktor Platonovich Nekrasov. Kyiv - Paris. 1972–87 author Kondyrev Viktor

Parisian cafes But isn't it time to unwind, talk about things that soothe the eye and envelop the tormented emigrant soul with balm? About Parisian cafes. And tell everyone

From the book Keys of Happiness. Alexei Tolstoy and literary Petersburg author Tolstaya Elena Dmitrievna

Parisian snowdrifts Back in Paris, there was a conversation that, according to family legend, prompted the Tolstoys to return. This is evidenced by the following episode, reported by Tolstoy's youngest son D. A. Tolstoy: “Mom told me what was the last straw in their decision

From the book Legendary Favorites. "Night queens" of Europe author Nechaev Sergey Yurievich

"Pieces of Paris" We have a description of one of the episodes of this crisis summer from the lips of his eyewitness - Sophia Mstislavna Tolstaya. It's the beginning of August. The Tsarskoye Selo house is empty after the scandal that has just shaken the family. Tolstoy invites Sophia to this empty house,

From the book In the Caucasus Mountains. Notes of a modern desert dweller

Parisian manners While Virginia, remaining in the shadows, busied herself for the good of her country, Paris rejoiced at the opening of the congress, which was attended by representatives of all the leading European countries. The festive atmosphere was felt in all its quarters. Krymskaya

From the Book of the Dead author Limonov Eduard Veniaminovich

CHAPTER 2 Construction of the cell - Chestnuts and midges - The brother settled - New inhabitants of the desert - Warning of the nuns Only by the middle of summer did the hermits finally find, behind six not too high, but very steep passes, a flat meadow with a small source of water,

From the author's book

Parisian secrets I met Yulian Semyonov in Paris at the end of 1988. First, a small digression. I lived in Paris for 14 years, and still it feels like I didn't live up to it. What is this city? There are several of my comparisons about him ... Well, of course, he is like a scenery

Any city has its favorable angles and those that ... not so much. Just like a human face :) And of course, everyone wants to present themselves from the best side, which is quite understandable. For a person, the lighting and the tilt of the head will play a decisive role, and for the city - the time of year and the weather. I am often asked: when is the best time to go to Paris, and when are there the least number of tourists? Unfortunately, the first and second points do not match. And, by and large, it seems to me that there are a lot of guests here all year round. But with this, perhaps, you just need to come to terms and accept it as a given. As one of my acquaintances said after his first visit to Paris: “I don’t understand why so many people are surprised and annoyed at the crowds of people in tourist places. What is so strange that a huge number of people want to see one of the most beautiful cities in the world?”

If you are planning a trip to Paris but have not yet decided on the dates, I hope this post will guide you.


AUGUST

Of course, I will start from August, because here it is - very soon, and it seems that I have never in my life been waiting for him as much as now. As I have said , the last month of summer is the period of holidays in France. The Parisians tear their claws out of the city with all their might and go somewhere to the sea-ocean. Thanks to this, the capital is empty for four weeks, it becomes quieter and much more relaxed. I'm internally torn between a craving for a lazy beach vacation and a huge love for Parisian sunsets in August, when you can catch the feeling of an intimate rendezvous with the city by the tail. In short, come.


SALES

The exact schedule can always be Googled in 5 seconds. Winter sales this year began on January 6 and ended on February 16, and summer sales started on June 22 and will last until August 2. Of course, it is best to come during the first two weeks. And if possible, go shopping on weekdays until 16-00. Unless, of course, you suffer from an acute shortage of tactile contact with strangers in crowded stores :)


CHRISTMAS

European Christmas is tons of beautiful street decorations, garlands, lighting wherever possible, shop windows, one more luxurious than the other, delicious holiday fairs and just a warm holiday atmosphere. Even despite the fact that a snowy winter in Paris is extremely rare (for this they love it so much). Well, and most importantly, the season for oysters and other marine reptiles falls precisely on December-January: food counters are bursting in supermarkets, markets, and restaurants. Christmas is the best time to try your first dozen oysters (better start with 6 maximum) or lobster.


APRIL

Probably, April accounts for the most massive avalanche of tourists in Paris. Why? Because everything is in bloom... Pink clouds of cherry blossoms scattered throughout the city attract people like light attracts moths. True, mostly tourists hang out near the sakura at Notre Dame, at a time when there are much more interesting and atypical locations: jardin des Plantes, a Japanese garden , So Park (pictured above and in the title of the post), Gabriel Pierne Square. But it's not just about flowering: the whole city seems to slowly straighten its back, stand up to its full height, straighten its shoulders and take a deep breath of fresh air. Every day it feels like summer is just around the corner. It doesn't matter that this feeling is very deceptive)) The locals will understand me - this year the spring was lightning fast, and the summer was late. But what's the difference, because April itself is absolutely wonderful.


OCTOBER

And for dessert, I left my favorite month. For me personally, the most beautiful Paris is in October. This is the time when the number of shades on the trees, sidewalks and in the sky just blows your mind, honestly. I really love Paris in general, at any time of the year, but it is in October that I am here so happy that sometimes I want to cry. I'm not sure that everyone will understand this) The garden at the Rodin Museum, again - Albert Kahn's garden with sunny yellow ginkgoes, Bourbon embankment, view of the right bank from the roof of the Arab World Institute, sunsets from the Nave bridge, the aroma of chrysanthemums, the first glass of red wine on the terrace (this is my autumn tradition), openwork sunlight through the branches of flying lindens, red-red-brown-yellow walls braided with ivy in the yard and in the garden behind the building of the administrative tribunal, mountains of fallen leaves from plane trees in the Luxembourg Gardens and the deserted alley Bord de l "Eau in the Tuileries ... There is no more such a sky as in Parisian October. There are no more such viscous, relaxed walks and light, bright sadness that rolls in anticipation of winter rains.In October, Paris is still warm, very affectionate and very friendly.

Apart from all weather/seasonal/tourist factors, you need to go to any place on the planet when you want, and not when a guidebook, blogger or travel agency advises. The best trips happen when we are ready for them, and these moments most often do not coincide with the above factors. My first Paris happened in late March/early April. I remember that it was very unexpectedly warm and few trees were in bloom. And I didn't even do half of what guidebooks tell me to do with their "top 10" and so on. Wherever we go, to pack with us, first of all, we need a light heart and wide-open eyes. Then everything new, and not just the expected, can fit in them.

There is no Bastille in Paris. There is Bastille Square and the metro station of the same name, but the Bastille fortress is not there - it was destroyed during the revolution. However, guides are very fond of when tourists get into a mess with a surprised question “where is the fortress?” :)

For the sake of experiment, ask your friends the question “What color is the Eiffel Tower?”. The answers I got were black, green, silver, etc. I don’t know, maybe she is depicted in the wrong color in movies and cartoons? ..

In fact, the Eiffel Tower is beige-gray, and in the rays of the sun, depending on the angle, it shines with gold.

Here is the color up close. Maybe it is repainted regularly, so everyone is wrong with the color? ..

And here the sun came out from behind the clouds, a golden reflection is clearly visible:

The Eiffel Tower will not disappoint you - really huge and beautiful. And such a “female”, with legs in fishnet stockings:

This is probably why a lot of people go to "look under the skirt" :)

Also, Notre Dame de Paris will not disappoint you: beautiful, majestic, packed with tourists to the top.

The cathedral was undergoing reconstruction, so now it does not look quite “historically reliable”, for example, the restorer Viollet-le-Duc installed chimeras on the facade according to his own understanding.

We continue the “memo of a disappointed tourist”. There is no cinematograph on the Boulevard des Capucines: (Yes, and it is called “Boulevard des Capucines”.

Note that in French this name is spelled Louis, not Ludovic. Where did this "Louis" come from and why are half of the French kings called that?

A couple of thousand years ago, the Germanic name Hlodwig (glorious winner) began to pass into other languages. In Germany, it gradually changed to Ludwig. And in France, it was first Latinized (by replacing the fricative x) to Clodovicus - in the 6th century, Clovis (Clovis) became the founder of the kingdom of the Franks - which is why the French kings were often named after him. Later, the second letter of this name in the French version “fell off”, and Clovis turned into Louis (read as “Louis”).

In the meantime, another process was going on in medieval Latin, by which Clodovicus became Ludovicus. In the Middle Ages, Russian diplomats communicated with foreign kings only in Latin. The other side also answered them in Latin, so that when translating royal letters to the Russian Tsar, the names were Latinized. So the French Louis became Ludovicus in Russian. Under Peter I, Latin names were shortened in the German manner, removing the endings: Ludovicus - Louis. Others were also unlucky: the Frenchman Henri was called Heinrich in Russia, the Spaniard Felipe - Philip, the Englishman James - Jacob. And the Bavarian Ludwig is also Louis, so no offense.

Of course, not all kings in France were "Louis" (how would it be correct in the plural?), And this area named after Louis the thirteenth was built by his father - Henry IV, the founder of the French royal Bourbon dynasty.

Many famous people lived on this square at different times, for example, the poet and writer Theophile Gauthier. Did you read Captain Fracasse as a child? :)

A little to the right lived Victor Hugo. Now there is a museum in his house, in which, unfortunately, it is forbidden to take pictures. There, a whole floor is devoted to the novel "The Man Who Laughs", which during this time has been filmed hundreds of times.

By the way, in one of the most famous adaptations, the silent movie of 1928, the Russian actress Olga Baklanova starred.

There are a lot of memorable places and monuments in Paris: the city is old and managed to survive the Second World War without much destruction.

delfin_iya , who kindly agreed to act as a guide, often used phrases like "oh, this is a remake, 19th century." Normally, the house is soon 200 years old, but it looks good and people live in it.

This is a 16th century hotel:

And these half-timbered houses are about 800 years old. This is the question of the "unreliability of frame construction."

The clock on the temple has been running since 1627:

Looks like an ordinary cafe

But it has been working here for more than 500 years without a break:

And this is where the Parisians live. It is clear that for them the 19th century is a remake :)

There are many more photos, all in one post does not fit. Paris left mixed feelings. Historically very interesting, especially if you study the life of all these Louis - there are traces of their activities on every corner. Fans of Dumas are also thrilled here :)

But how Parisians live in a city overflowing with tourists, cars and homeless people is incomprehensible to me personally. I couldn't. Paris is like Peter, in such a city one must be born or spend one's youth in order to love it.

In general, the more I travel, the more I understand that we are good. Especially when it's spring and when no one attacks us.

11:04 p.m.: A little romance

First, the bright yellow flowers of Forsythia appear. This is a small bush, one or two meters high, it begins to bloom when there are no leaves on it yet. From afar, it looks like a huge yellow ball ... or a square, depending on the cut of the bush. It blooms so profusely that you can hardly see the branches behind the flowers. The flowering period is long, about three weeks.

And green leaves on the bush appear already at the end of flowering.

Almost simultaneously with forsythia, maybe a little later, the white Magnolia Kobus (Magnolia kobus) blooms. Its flowers have only six thin, compared to other species, petals. By the way, the plant received the name "Magnolia" in honor of the French botanist Pierre Magnol, and before that it was called: Magnolia. Then there were transformations in the Russian language, and now we say "Magnolia", and in French the name has remained "Magnolia", only with an emphasis on the last syllable.

And this is a lily-shaped magnolia (Magnolia liliflora), so named for the similarity of flowers with lilies. They also have six petals, but thicker.

And this, if I'm not mistaken, is Sulange's magnolia (Magnolia soulangeana), or Chinese magnolia.

What could be more beautiful than a blooming magnolia? Probably only Japanese cherry - sakura (Latin name - Prunus serrulata, French - cerisier du japon). White varieties bloom first.

Then the rest will bloom.
Crimson.

And pale pink

There is also a plant here with flowers that look like golden pom-poms. It is called Japanese Kerria (Kerria Japonica), although in fact its homeland is China. Blooms twice a year.

While bushes and trees are just beginning to bloom, some lawns are already in full bloom.

There are lawns where only poppies grow. Before coming to France, I had never seen poppies in other colors than red. It turns out that Alpine poppies come in yellow, white, and pale pink.

And this is our native dandelion. In Russia, it has a speaking name, derived from the verb "to blow". In France, the name also says: "Pissenlit" [pissanli], only its origin is not too romantic. This name is derived from the phrase "pisser en lit", which means "piss in bed", and is given to the plant for its diuretic properties.

But this plant was among the unidentified. It is said to look like jasmine, but jasmine listed on search engines looks a little different. The plant grew along the fence and exhaled bewitchingly intoxicating aromas.

Another unidentified plant - this time a tree, all covered with these strange bright red flowers.

Not yet filled with tourists. By the way, if you want to see cherry blossoms, then April is the best month.

Main events in Paris in April

Easter

Catholic Easter in 2019 is celebrated on April 21st. Be prepared that on this day and the next after the holiday they do not work and. The main gifts for Easter in France are chocolate eggs and rabbits.

Fountains

In April, city fountains, and most importantly, musical fountains, begin their work. And also here on Saturdays and Sundays there are carnivals and various performances. Don't miss the extravaganza of water and fire!

Foire du Trone

One of the most famous fairs in France. Passes in already 194 years. On it you will find a Ferris wheel, roller coaster, and 350 different attractions!

A park

A true French amusement park, not inferior in scale. There are a large number of water attractions and performances, so it is closed in winter. On April 15, the summer season begins, which means you can have fun with the whole family or a large company!

Have a nice holiday!