Есть ли реальные примеры истории Робинзона Крузо? Робинзон Крузо: история, которую мы читали не так

Роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» был не просто выдумкой английского писателя, а основан на подлинной истории сурового выживания. Прототипом Робинзона Крузо выступал вполне реальный человек - шотландец Александр Селькирк, который прожил на необитаемом острове более 4-х лет. В те времена остров назывался Мас-а-Тьерра, а свое современное имя получил в 1966 году, более чем через 200 лет после выхода в свет знаменитого романа.

Остров Робинзон-Крузо расположен у западных берегов Южной Америки и принадлежит Чили. Расстояние до материка составляет более 600 километров. Он является одним из трех островов архипелага Хуан-Фернандес и имеет площадь 47,9 кв.км. Архипелаг имеет вулканическое происхождение и характерный горный рельеф. Климат здесь средиземноморский, то есть наблюдаются ярко выраженные сезоны года: умеренно теплая зима (когда температура опускается до +5 ºС) и жаркое лето.


События, которые легли в основу знаменитого романа, разворачивались в 1704 году. Александр Селькирк служил боцманом на судне «Сэнк пор», которое совершало плавание к берегам Южной Америки. На тот момент ему было 27 лет. Моряк обладал вспыльчивым характером и постоянно вступал в конфликты с капитаном судна. В результате очередной ссоры, по просьбе самого Селькирка, его высадили на острове Мас-а-Тьерра, мимо которого в тот момент проплывало судно. Получается, что виной его пребывания на острове стало не кораблекрушение, как описал в своем произведении Даниэль Дефо, а строптивый характер. Ну а в остальном жизнь боцмана на острове во многом походила на ту, что описал в своем романе знаменитый англичанин.

Он построил себе хижину, обнаружил на острове диких коз, добывал себе пропитание и читал библию, чтобы совсем не одичать. Правда, туземцев и Пятницы она там не встретил, да и прожил несравнимо меньше времени. Интересно, что во время пребывания на острове английского моряка к нему дважды причаливали испанские корабли. Но поскольку Испания и Англия в те времена были заклятыми врагами, Селькирк счел за благо не показываться им на глаза. Спасло моряка английское судно «Герцог» (спустя 4 года после высадки его на остров). О том, что эта история является подлинной, говорит и тот факт, что на острове была обнаружена стоянка Селькирка. В 2008 году британская археологическая экспедиция сообщила о находке остатков хижины, наблюдательного пункта на вершине горы и навигационных приборов начала XVIII века.


Сегодня на острове Робинзон-Крузо проживают чуть более 600 человек, которые в основном занимаются добычей морепродуктов и работают в туристическом бизнесе. Самый крупный населенный пункт острова под названием Сан-Хуан-Баутиста расположен в северной части острова. Несмотря на оригинальную историю, туристический сектор здесь развит слабо, остров посещают всего несколько сотен человек в год. Отсутствие песчаных пляжей и качественных дорог, вовсе не «райский климат» (примерно половину года) и удаленность от материка привлекают лишь истинных ценителей уединенного образа жизни, которые желают прикоснуться к истории Робинзона Крузо. Помимо знаменитого персонажа, остров славится еще одной достопримечательностью. У его берегов во время Первой мировой войны затонул немецкий крейсер «Дрезден». А сегодня в месте его расположения организуют погружения дайверов. Кстати, имя Александра Селькирка также вошло в историю. Так называется соседний остров в составе того же архипелага.

Уверен, многие из Вас знают о жизни Робинзона Крузо. Но мало кто знает, что Даниель Дефо описал историю, которая на самом деле реальная...

Когда моряку из Шотландии Александру Селкирку исполнилось 19 лет, он покинул своих родных и попал в команду корабля «Cinque Ports», который в Тихом океане в 1703 году учувствовал в корсарском рейде эскадры пирата Дампира. К Александру хорошо относились, поэтому назначили помощником капитана. А главенство на судне после смерти первого капитана взял Томас Страдлинг. Он был довольно жестким человеком и плохо относился ко всем, в том числе и к Селкирку.

Александру было слишком тяжело находиться на судне, которое отправилось ближе к Чили, к архипелагу Хуан-Фернандес. В это время он принял осознанное решение уйти с судна и остаться на одном из островов. Александр надеялся, что англичане или французы заберут его рано или поздно, поэтому прихватил с собой только то, тот считал нужным: нож, топор, пули, порох, навигационные приборы и одеяло.

Одиночество на острове не сломило Селкирка. А его аналитический ум помог выжить ему среди дикой природы. Он соорудил для себя жилище, научился добывать себе еду (охотился на морских обитателей, питался растениями), приручил диких коз. Так длилось долгое время. В ожидании хоть какого-нибудь судна, ему пришлось жить в одиночестве, делая разные вещи, нужные для существования (одежду, календарь, например). Однажды он увидел испанское судно, которое проплывало близ берега. Но, вспоминая о том, что Англия с Испанией стали соперниками, Селкирк решил спрятаться.

Так прошло четыре года. Проходящая возле острова экспедиция Вудса Роджерса, любезно забрала Александра. Вид у него был, конечно, одичавший: длинные волосы, борода достаточно отросшая, одежда из шкур коз, забывший человеческую речь, которая восстановилась через некоторое время. Дефо по рассказам очевидца Роджерса и написал роман, который известен до сих пор. Остров, на котором прожил Селкирс до сегодняшнего дня называют островом Робинзона Крузо, на который приезжает множество любопытных туристов.

Парадокс, но «Робинзон Крузо», которого благодаря детскому пересказу Корнея Чуковского знало большинство советских людей - это совершенно иная книга, чем та, что написал Дефо. И чтобы эта книга стала совсем другой, достаточно было одного - убрать из нее Бога.

В пересказе, который появился в 1935 году, книга не просто лишается своего христианского содержания, не просто превращается в очередной поверхностный приключенческий роман, но и приобретает совершенно четкий идейный посыл: человек своими силами может добиться всего, благодаря своему разуму, с помощью науки и техники он может справиться с любой безвыходной ситуацией, и никакой Бог ему для этого не нужен.

Хотя тому, кто прочтет оригинальный текст Дефо, станет очевидно: без постоянной молитвы, без мысленного общения с Богом (пускай даже такого куцего, в протестантском формате, без богослужения, без церковных таинств) Робинзон быстро сошел бы с ума. Но с Богом человек не одинок даже в самых экстремальных обстоятельствах. Причем это не просто авторская идея - это подтверждается реальной жизнью. Ведь

прототип Робинзона, Александр Селькирк, проведший четыре года на необитаемом острове, реально обратился к вере, реально молился, и эта молитва помогла ему сохранить рассудок.

От прототипа Дефо взял не только внешнюю ситуацию, но и средство преодолеть ужас одиночества - обращение к Богу.

При этом со взглядом на учение Христа и у Дефо, и у его героя все, мягко говоря, неоднозначно. Они исповедовали кальвинизм в одной из его вариаций. То есть верили в своего рода предопределение: если ты человек, изначально благословенный свыше, то тебе везет, все у тебя получается, а вот неуспешным людям (и даже народам!) стоит крепко усомниться вообще в своей возможности быть спасенным. Для нас, православных христиан, подобные взгляды очень далеки от сути Благой Вести.

Конечно, говорить о подобных богословских и моральных проблемах «Робинзона Крузо» можно тогда, когда мы знаем, как и о чем на самом деле писал Дефо свой роман. А в нашей стране, как уже говорилось, узнать это не всегда было просто или даже возможно.

Чтобы восполнить наиболее заметные пробелы в нашем представлении о «Робинзоне Крузо», «Фома» попросил подробно рассказать о романе и его авторе Виктора Симакова, кандидата ф илологических наук, учителя русского языка и литературы школы №1315 (Москва).

Дважды вранье - или эффективный пиар

Даниэль Дефо представляется, на первый взгляд, автором одной великой книги - «Робинзон Крузо». Приглядевшись, мы поймем, что это не совсем так: примерно за пять лет (1719–1724) он выпустил друг за другом около десятка беллетристических книг, по-своему важных: к примеру, «Роксана» (1724) стала на долгие годы образцом уголовного романа, а «Дневник чумного года» (1722) повлиял на творчество Гарсиа Маркеса. И все ж «Робинзон Крузо», как «Одиссея», «Божественная комедия», «Дон Кихот», - это совсем иной уровень известности и основание для долгой культурной рефлексии. Робинзон стал мифом, титаном, вечным образом в искусстве.

25 апреля 1719 года в лондонских книжных лавках появилась книга с многословным названием - «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим». В оригинальном английском названии - 65 слов . Этот заголовок - еще и толковая аннотация к книге: какой читатель её не купит, если на обложке - Америка и пираты, приключения и кораблекрушение, река с загадочным названием и необитаемый остров. А еще - небольшое вранье: на двадцать четвертом году «полное одиночество» кончилось, появился Пятница.

Второе вранье серьезнее: Робинзон Крузо написал книгу не сам, он - плод воображения автора, намеренно не упомянувшего себя на обложке книги. Ради хороших продаж он выдал фикшн (художественный вымысел) за нон-фикшн (то есть документалистику), стилизовав роман под мемуары. Расчет сработал, тираж был распродан мгновенно, хотя книжка стоила пять шиллингов - как парадный костюм джентльмена.

Робинзон в русских снегах

Уже в августе того же года, вместе с четвертым тиражом романа, Дефо выпустил продолжение - «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо…» (далее опять много слов), тоже без упоминания автора и тоже в виде воспоминаний. Эта книга повествовала о кругосветном путешествии постаревшего Робинзона по Атлантике и Индийскому океану, Китаю и заснеженной России, о новом посещении острова и гибели Пятницы на Мадагаскаре. А еще через некоторое время, в 1720 году, вышел и настоящий нон-фикшн про Робинзона Крузо - книга эссе на разные темы, содержащая, в числе прочего, и описание видения Робинзоном ангельского мира. На волне популярности первой книжки и эти две продавались неплохо. В сфере книжного маркетинга Дефо тогда не было равных.

Гравюра. Жан Гранвиль

Можно лишь удивляться, с какой непринужденностью писатель имитирует легкую безыскусность дневникового стиля, притом что пишет в бешеном темпе. В 1719 году вышли в свет три его новые книги, в том числе два тома про Робинзона, в 1720 - четыре. Часть из них - действительно документальная проза, другая часть - псевдомемуары, которые сейчас обычно именуют романами (novel).

Роман ли это?

Говорить о жанре романа в том смысле, в котором мы сейчас вкладываем в это слово, на начало XVIII века нельзя. В этот период в Англии идет процесс слияния разных жанровых образований («правдивая история», «путешествие», «книга», «жизнеописание», «описание», «повествование», «романс» и другие) в единое понятие о романном жанре и постепенно складывается представление о самостоятельной его ценности. Однако слово novel употребляется в XVIII веке редко, а его смысл пока узкий - это просто небольшая любовная повесть.

Гравюра. Жан Гранвиль

Ни один из своих романов Дефо не позиционировал как роман, а раз за разом использовал один и тот же маркетинговый ход - выпускал поддельные мемуары без указания имени настоящего автора, полагая, что нон-фикшн куда интереснее вымысла. Такими псевдомемуарами - тоже с длиннющими названиями - чуть ранее прославился француз Гасьен де Куртиль де Сандра («Мемуары мессира д’Артаньяна», 1700). Той же возможностью вскоре после Дефо воспользовался Джонатан Свифт в «Путешествиях Гулливера» (1726–1727), стилизованных под дневник: хотя в книге описывались события куда более фантастические, чем у Дефо, и тут нашлись читатели, поверившие рассказчику на слово.

В развитии жанра романа поддельные мемуары Дефо сыграли ключевую роль. В «Робинзоне Крузо» Дефо предложил сюжет не просто нашпигованный приключениями, а держащий читателя в напряжении (вскоре в той же Англии будет предложен термин «саспенс»). К тому же повествование было довольно цельным - с четкой завязкой, последовательным развитием действия и убедительной развязкой. По тем временам это было, скорее, редкостью. Например, вторая книга про Робинзона такой цельностью похвастаться, увы, не могла.

Откуда вырос «Робинзон»?

Сюжет «Робинзона Крузо» лег на подготовленную почву. При жизни Дефо была широко известна история шотландского моряка Александра Селькирка, который после ссоры со своим капитаном провел четыре с небольшим года на острове Мас-а-Тьерра в Тихом океане, в 640 км от побережья Чили (сейчас этот остров называется Робинзон Крузо). Вернувшись в Англию, он не раз рассказывал в пивных о своих приключениях и в конце концов стал героем сенсационного очерка Ричарда Стила (который, в частности, отмечал, что Селькирк - неплохой рассказчик). Присмотревшись к истории Селькирка, Дефо, однако, заменил остров в Тихом океане на остров в Карибском море, поскольку сведений об этом регионе в доступных ему источниках было куда больше.

Гравюра. Жан Гранвиль

Второй вероятный источник сюжета - «Повесть о Хайе, сыне Якзана…» арабского автора XII века Ибн Туфайля. Это философский роман (опять же, насколько можно применять этот термин к средневековой арабской книге) о герое, живущем на острове с младенчества. То ли он был отправлен согрешившей матерью по морю в ларе и выброшен на остров (явная аллюзия на сюжеты из Ветхого Завета и Корана), то ли «самозародился» из глины уже там (в книге даны обе версии). Далее герой был вскормлен газелью, самостоятельно научился всему, подчинил себе окружающий мир и научился отвлеченно мыслить. Книга была переведена в 1671 на латинский язык (как «Философ-самоучка»), а в 1708 - на английский (как «Улучшение человеческого разума»). Этот роман повлиял на европейскую философию (например, на Дж. Локка) и литературу (тот тип повествования, который немцы в XIX веке назовут «романом воспитания»).

Дефо в нем тоже подсмотрел немало интересного. Сюжет о познании окружающего мира и покорении природы хорошо сочетался с новым просвещенческим представлением о человеке, разумно устраивающем свою жизнь. Правда, герой Ибн Туфайля действует, не зная о цивилизации ничего; Робинзон же, наоборот, будучи цивилизованным человеком, воспроизводит приметы цивилизации у себя. С полузатонувшего корабля он забирает три Библии, навигационные приборы, оружие, порох, одежду, собаку и даже деньги (правда, они пригодились лишь в финале романа). Он не забыл язык, ежедневно молился и последовательно соблюдал религиозные праздники, соорудил дом-крепость, ограду, смастерил мебель, трубку для табака, стал шить одежду, вести дневник, завел календарь, начал использовать привычные меры веса, длины, объема, утвердил распорядок дня: «На первом плане религиозные обязанности и чтение Священного Писания… Вторым из ежедневных дел была охота… Третьим была сортировка, сушка и приготовление убитой или пойманной дичи».

Здесь, пожалуй, можно увидеть основной мировоззренческий посыл Дефо (он есть, притом что книга о Робинзоне была явно написана и опубликована как коммерческая, сенсационная): современный человек третьего сословия, опираясь на свой разум и опыт, способен самостоятельно обустроить свою жизнь в полном согласии с достижениями цивилизации. Это авторское представление вполне вписывается в идеологию века Просвещения с его приятием декартовской гносеологии («Мыслю, следовательно существую»), локковского эмпиризма (весь материал рассуждения и знания человек получает из опыта) и нового представления о деятельной личности, уходящего корнями в протестантскую этику. С последним стоит разобраться подробнее.

Таблицы протестантской этики

Жизнь Робинзона состоит из правил и традиций, определенных его родной культурой. Отец Робинзона, честный представитель среднего сословия, превозносит «среднее состояние» (то есть аристотелевскую золотую середину), которая в данном случае заключается в разумном приятии жизненного удела: семья Крузо относительно обеспеченная и отказываться от «занимаемого по рождению положения в свете» нет смысла. Приведя отцовскую апологию среднего состояния, Робинзон продолжает: «И хотя (так закончил отец свою речь) он никогда не перестанет молиться обо мне, но объявляет мне прямо, что, если я не откажусь от своей безумной затеи, на мне не будет благословения Божия». Судя по сюжету романа, Робинзону понадобилось много лет и испытаний, чтобы понять, в чем суть отцовского предостережения.

Гравюра. Жан Гранвиль

На острове он заново прошел путь развития человечества - от собирательства до колониализма. Уезжая в финале романа с острова, он позиционирует себя как его владельца (и во второй книге, вернувшись на остров, ведет себя как здешний вице-король).

Пресловутое «среднее состояние» и бюргерская мораль в данном случае вполне сочетаются с дурным представлением XVIII века о неравноценности рас и допустимости работорговли и рабовладения. В начале романа Робинзон нашел возможным продать мальчика Ксури, с которым бежал из турецкого плена; после, если бы не кораблекрушение, планировал заняться работорговлей. Первые три слова, которым научил Робинзон Пятницу, - «да», «нет» и «господин» (master).

Хотел ли этого Дефо сознательно или нет, его герой получился прекрасным портретом человека третьего сословия в XVIII веке, с его поддержкой колониализма и рабовладения, рационально-деловым подходом к жизни, религиозными ограничениями. Скорее всего, Робинзон таков, каков был сам Дефо. Робинзон даже не пытается узнать настоящее имя Пятницы; автору оно тоже не слишком интересно.

Робинзон - протестант. В тексте романа его точная конфессиональная принадлежность на указана, но поскольку сам Дефо (как и его отец) был пресвитерианцем, то логично предположить, что и герой его, Робинзон, тоже принадлежит к пресвитерианской церкви. Пресвитерианство - одно из направлений протестантизма, опирающееся на учение Жана Кальвина, фактически - разновидность кальвинизма. Робинзон унаследовал эту веру от отца-немца, эмигранта из Бремена, некогда носившего фамилию Крейцнер.

Протестанты настаивают, что для общения с Богом священники в качестве посредников ни к чему. Вот и протестант Робинзон считал, что общается с Богом напрямую. Под общением с Богом он как пресвитерианец подразумевал только молитву, в таинства он не верил.

Без мысленного общения с Богом Робинзон быстро сошел бы с ума. Он каждый день молится и читает Священное Писание. С Богом он не чувствует себя одиноким даже в самых экстремальных обстоятельствах.

Это, кстати, хорошо соотносится с историей Александра Селькирка, который, чтобы не сойти с ума от одиночества на острове, каждый день читал вслух Библию и громко пел псалмы.

Любопытным выглядит одно из ограничений, которое свято соблюдает Робинзон (Дефо специально не останавливается на данном моменте, но из текста он хорошо виден), - это привычка всегда ходить одетым на необитаемым тропическом острове. Видимо, герой не может оголиться перед Богом, постоянно чувствуя его присутствие рядом. В одной сцене - где Робинзон плывет на полузатонувший рядом с островом корабль - он вошел в воду «раздевшись», а затем, будучи на корабле, смог воспользоваться карманами, а значит, разделся все же не до конца.

Протестанты - кальвинисты, пресвитерианцы - были уверены, что можно определить, кто из людей любим Богом, а кто - нет. Это видно из знаков, за которыми надо уметь наблюдать. Один из важнейших - удача в делах, что сильно повышает ценность труда и его материальных результатов. Попав на остров, Робинзон пытается понять свое положение с помощью таблицы, в которую аккуратно заносит все «за» и «против». Их количество равно, но это дает Робинзону надежду. Далее Робинзон много трудится и через результаты своего труда чувствует милость Господа.

Столь же важны многочисленные знаки-предостережения, которые не останавливают молодого Робинзона. Затонул первый корабль, на котором он отправился в путь («Совесть, которая в то время еще не успела у меня окончательно очерстветь, – говорит Робинзон, - сурово упрекала меня за пренебрежение к родительским увещаниям и за нарушение моих обязанностей к Богу и отцу», - имеется в виду пренебрежение дарованным жизненным уделом и отцовскими увещеваниями). Другой корабль захватили турецкие пираты. В самое злополучное из своих путешествий Робинзон отправился ровно через восемь лет, день в день после побега от отца, который его предостерегал от неразумных шагов. Уже на острове он видит сон: с неба к нему спускается страшный человек, объятый пламенем, и хочет поразить копьем за нечестие.

Дефо настойчиво проводит мысль о том, что не стоит совершать дерзких поступков и круто менять свою жизнь без специальных знаков свыше, то есть, в сущности, постоянно осуждает гордыню (притом что колонизаторские замашки Робинзона он, скорее всего, гордыней не считает).

Постепенно Робинзон все более склоняется к религиозным размышлениям. В то же время он четко разделяет сферы чудесного и бытового. Увидев на острове колосья ячменя и риса, он возносит благодарность Богу; затем вспоминает, что сам вытряхнул на этом месте мешочек из-под птичьего корма: «Чудо исчезло, а вместе с открытием, что все это самая естественная вещь, значительно остыла, должен признаться, и моя благодарность Промыслу».

Когда на острове появляется Пятница, главный герой пытается привить ему собственные религиозные представления. В тупик его ставит естественный вопрос о происхождении и сущности зла, труднейший для большинства верующих людей: зачем Бог терпит дьявола? Прямого ответа Робинзон не дает; подумав некоторое время, он неожиданно уподобляет дьявола человеку: «А ты лучше спроси, почему Бог не убил тебя или меня, когда мы делали дурные вещи, оскорбляющие Его; нас пощадили, чтобы мы раскаялись и получили прощение».

Главный герой и сам остался недоволен своим ответом – другого же ему на ум не пришло. Вообще, Робинзон в конце концов приходит к мысли, что он не слишком успешен в истолковании сложных богословских вопросов.

В последние годы жизни на острове искреннюю радость ему доставляет другое: совместная с Пятницей молитва, совместное ощущение присутствия Бога на острове.

Наследство Робинзона

Хотя Дефо припас основное философско-этическое содержание для последней, третьей книги про Робинзона, время оказалось мудрее автора: наиболее глубокой, цельной и влиятельной книгой Дефо был признан именно первый том этой трилогии (характерно, что последний даже не переведен на русский язык).

Жан-Жак Руссо в дидактическом романе «Эмиль, или О воспитании» (1762) назвал «Робинзона Крузо» единственной книгой, полезной для детского чтения. Сюжетная ситуация необитаемого острова, описанная у Дефо, рассматривается Руссо как обучающая игра, к которой - через чтение - следует приобщиться ребенку.

Гравюра. Жан Гранвиль

В XIX веке было создано несколько вариаций на тему «Робинзона», в том числе «Коралловый остров» Роберта Баллантайна (1857), «Таинственный остров» Жюля Верна (1874), «Остров сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона (1882). Во второй половине XX века «робинзонаду» переосмысляют в свете актуальных философских и психологических теорий - «Повелитель мух» Уильяма Голдинга (1954), «Пятница, или Тихоокеанский лимб» (1967) и «Пятница, или Дикая жизнь» (1971) Мишеля Турнье, «Мистер Фо» (1984) Джона Максвелла Кутзее. Сюрреалистические и психоаналитические акценты расставил в фильме «Робинзон Крузо» (1954) Луис Бунюэль.

Сейчас, в XXI веке, в свете новых размышлений о сосуществовании рядом различных культур, роман Дефо по-прежнему актуален. Взаимоотношения Робинзона и Пятницы - пример взаимодействия рас как его понимали три века назад. Роман на конкретном примере заставляет задуматься: что изменилось за прошедшие годы и в чем взгляды авторы безусловно устарели? В мировоззренческом отношении роман Дефо прекрасно иллюстрирует идеологию Просвещения в ее британском варианте. Однако сейчас нам гораздо интереснее вопрос о сущности человека вообще. Вспомним упомянутый роман Голдинга «Повелитель мух», в котором обители острова не развиваются, как у Дефо, а наоборот, деградируют, проявляют низменные инстинкты. Каков же он, человек, на самом деле, чего в нем больше - созидательного или разрушительного? В сущности, здесь можно увидеть и культурную рефлексию над христианской концепцией первородного греха.

Что касается религиозных представлений автора, представление о золотой середине у среднего читателя, пожалуй, не вызовет возражений, чего не скажешь об осуждении дерзновенных поступков вообще. В данном отношении философию автора можно признать буржуазной, мещанской. Такие представления осудят, например, представители романтической литературы в начале XIX века.

Несмотря на это, роман Дефо продолжает жить. Объясняется это тем, что «Робинзон Крузо» - текст, прежде всего, сенсационный, а не дидактический, он пленяет образами, сюжетом, экзотикой, а не поучает. Смыслы, которые в нем заложены, присутствуют, скорее, подспудно, а потому он порождает вопросы, а не дает законченные ответы. В этом и есть залог долгой жизни литературного произведения. Читая его снова и снова, каждое поколение задумывается над встающими во весь рост вопросами и отвечает на них по-своему.

Первый перевод «Робинзона Крузо» на русский язык был опубликован в 1762 году. Перевел его Яков Трусов под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина». Классический, чаще всего переиздаваемый полный перевод текста на русский выпущен в 1928 году Марией Шишмаревой (1852–1939), а начиная с 1955 года многократно переиздавался.

Лев Толстой в 1862 году сделал свой пересказ первого тома «Робинзона Крузо» для своего педагогического журнала «Ясная Поляна».

Существует 25 экранизаций «Робинзона Крузо» (включая и мультипликацию). Первая сделана в 1902 году, последняя - в 2016. В роли Робинзона снимались такие актеры, как Дуглас Фэрнбекс, Павел Кадочников, Питер О’Тул, Леонид Куравлёв, Пирс Броснан, Пьер Ришар.

Прототипом романа Даниэля Дефо послужил Александр Селькирк. В отличие от многих робинзонов, ставших таковыми по воле трагического случая, 27-летний боцман судна «Сэнк пор» Селькирк стал жертвой своего собственного характера.

Самый первый. Александр Селкирк

Вспыльчивый и своенравный, он постоянно вступал в конфликты с капитаном судна Страдлингом. После очередной ссоры, которая произошла возле острова Мас-а-Тьерра, Селькирк потребовал, чтобы его высадили. Сказано-сделано, просьба буяна была удовлетворена. Попытки вернуться на корабль ни к чему не привели. Опальный боцман провел на острове четыре года. Здесь он построил два шалаша и наблюдательный пункт, охотился на диких коз. По возвращении домой, он много рассказывал о своих приключениях. Селькирка снова тянуло в море, он поступил в королевский флот в чине лейтенанта и скончался на борту королевского судна «Веймут» от желтой лихорадки.

Сегодняшний. Хосе Иван

В начале 2014 года на атолле Эбон, который входит в составе Маршалловых островов в Тихом океане, двое местных жителей нашли мужчину, который, по его словам, провел в море около 16 месяцев. Его лодка во время этого путешествия потерпела крушение и лишилась винта. Удалось выяснить, что Хосе Иван и его друг отплыли из Мексики осенью 2012 года и направились в Сальвадор. После аварии они долго скитались по океану, друг Хосе скончался несколько месяцев назад. Питались они рыбой, птицами, пили дождевую воду и черепашью кровь. Найденный морской робинзон сейчас выглядит подобающе: у него длинные волосы и борода.

Самая юная. Имаята

В феврале 1977 года на индонезийском острове Суматра девочка Имаята пошла с подругами ловить рыбу на реку. Во время рыбалки лодка перевернулась. Домой девочка не вернулась. Все считали, что Имаята погибла. Её случайно встретили уже в 1983 году. Двенадцатилетняя девочка, прожившая больше шести лет в одиночестве, даже забыла родной язык. Родители, уже давно в мыслях похоронившие свою дочь, сразу её узнали.

Рекордсмен. Джереми Бибс

В 1911 году во время урагана в южной части Тихого океана затонула английская шхуна "Прекрасное блаженство". Добраться к берегу и спастись на необитаемом острове посчастливилось только 14-летнему юнге Джереми Бибсу. Мальчика в прямом смысле спасла литература - он очень любил и знал наизусть роман Даниэля Дефо. Бибс стал вести деревянный календарь, построил хижину, научился охотится, ел фрукты и пил кокосовое молоко. Пока он жил на острове, в мире произошло две мировые войны, была создана атомная бомба и персональный компьютер. Бибс про это ничего не знал. Нашли его случайно. В 1985 году экипаж немецкого судна неожиданно обнаружил рекордсмена среди робинзонов, уже достигшего 88 лет, и доставил его на родину.

Из брокеров в Робинзоны. Дэвид Глэшин

Что делает человек, когда в результате операции на бирже теряет 6.5 миллинов долларов? Ответов может быть много, но Дэвид Глэшин придумал свой вариант: в 1993 году он взял в аренду на 43 года треть острова Возрождения (Restoration Island), что близ северо-восточного побережья Австралии (Australia). По условиям сделки он должен наладить здесь рыбную ловлю и туристическую инфраструктуру. Исполнять обещанное Дэвид, как видно, и не собирался. Он платит 13000 фунтов в год и ведет здесь отшельническую жизнь. Деньги Дэвид зарабатывает игрой на бирже через интернет. Он выращивает овощи, сам варит пиво. Постановлением суда ему предписано покинуть остров, но Робинзон-брокер возвращаться в большой мир не желает. Ему вполне комфортно живется на острове вдвоем со своим псом Квази.

Остров мечты. Брендон Гримшоу

В начале 60-х годов Брендон отправился в командировку на Сейшелы. Эта рабочая поездка изменила его жизнь навсегда - он решил остаться на малопригодном для жизни острове Муаен. Гримшоу был предпринимателем и имел достаточно денег, чтобы обеспечить юридическую базу для своего отшельничества. Брендон купил остров и занялся поисками тех, кто жил здесь раньше. Поиски его увенчались успехом, он нашел креола Рене Лафортуно. Тот так проникся историей Гримшоу, что бросил жену и детей и составил Брендону компанию. "Робинзон и Пятница" не просто живут на острове, но всеми силами поддерживают природу, они высадили по 16 000 деревьев, разводят черепах и создают все условия для комфортной жизни птиц. Для этого Брендон даже провел на свой остров воду. Их старания были оценены по заслугам: остров в 2008 году приобрел статус национального парка. Сегодня история Гримшоу широко известна и остров постоянно посещают туристы. Как память о тех днях, когда только начиналось отшельничество Брендона, он написал книгу "История о мужчине и его острове".

В гармонии с природой. Масафуни Нагасаки

Когда-то Масафуни Нагасаки был фотографом, работал в индустрии развлечений, но нормы, устанавливаемые обществом, претили его свободолюбивому характеру. Тогда он решил уйти из мира людей. Вот уже более 20 лет Масафуни живет на острове Сотобанари, у западного побережья острова Ириомоте, префектура Окинава. Питается добровольный Робинзон рисом, пьет дождевую воду, которую собирает в расставленные по всему острову горшки. Одевается Масафуни только раз в неделю, когда ему приходится отправляться на лодке за рисом в ближайшее поселение (в часе пути по океану). Деньги ему присылают родные. Цель своего добровольного заточения на острове Нагасаки определяет предельно просто: «Найти место, где хочешь умереть, - это очень важно, и я решил обрести покой здесь».

Роман «Робинзон Крузо» увековечил имя Даниэля Дефо, а имя главного героя давно стало нарицательным. Любой ребенок в детстве представлял, как окажется на необитаемом острове и будет здесь выживать. Да что тут говорить, не только мальчишка. Так, совсем недавно мы рассказывали о разорившемся миллионере, который отметил 20-летие пребывания на острове. Но какие еще есть реальные истории робинзонов?

Остров Робинзон-Крузо, где провел 4 года Александр Селькирк

Прожил на необитаемом острове: 4 года и 4 месяца

История шотландского моряка Александра Селькирка как раз и вдохновила Дефо на написание романа, именно он стал прототипом Робинзона Крузо. Правда, литературный герой пробыл на острове 28 лет и за это долгое время наедине с природой и с самим собой он духовно вырос. Селькирк же пробыл на острове 4 года, да и попал он туда не в результате кораблекрушения, а после ссоры с капитаном. И никакого вам друга Пятницы, и, конечно, каннибалов. Однако Александру удалось выжить в суровых условиях, он питался моллюсками, приручил одичавших коз и построил две хижины. В 1709 году моряка обнаружили английские корабли. Когда Селькирк вернулся в Лондон, то он рассказал свою удивительную историю писателю Ричарду Стилу, а тот опубликовал ее в газете.

Кстати, остров, на котором прожил в одиночестве Селькирк, впоследствии назвали Робинзон-Крузо. А в 150 километрах от него есть другой остров ­- Александр-Селькирк.

Путешественник Даниэль Фосс

Прожил на необитаемом острове: 5 лет

Удивляет история и другого путешественника ­Даниэля Фосса. Мужчина в конце XVIII века путешествовал на корабле «Негоциант» вместе с командой по северным морям, где они охотились на тюленей. Судно столкнулось с айсбергом, и 21 человеку удалось спастись, выбравшись на лодке. Полтора месяца они плавали по волнам, пока в живых не осталось двое человек. Вскоре шлюпку выбросило на берег, где Фосс лишился последнего товарища. А остров этот оказался далеко не райским: небольшой каменистый клочок суши, где ничего не было, кроме лежбища тюленей. Собственно, мясо тюленей и помогло Даниэлю выжить, а пил он дождевую воду. Только спустя пять лет, в 1809 году, проходивший мимо корабль подобрал Фосса. При этом бедолаге пришлось плыть до него, так как капитан побоялся, что посадит судно на мель.

Том Нил ­- добровольный отшельник

Прожил на необитаемом острове: примерно 16 лет

Но есть истории и о добровольном отшельничестве. Так, почти на 16 лет коралловый остров Суворова стал домом выходцу из Новой Зеландии Тому Нилу. Впервые он посетил остров в 1952 году. Мужчина одомашнил кур, завел огород, ловил крабов, моллюсков и рыб. Таким образом новозеландец прожил на острове практически три года, а после тяжелой травмы был вывезен. Но это не помешало ему вернуться: Том возвращался в свой рай в 1960 году на три с половиной года, а затем в 1966 году на десять лет. После второго пребывания Нил написал книгу «Остров для себя», которая стала бестселлером.

Джереми Бибс - робинзон, который успел состариться на острове

Прожил на необитаемом острове: 74 года

В 1911 году потерпело кораблекрушение судно «Прекрасное блаженство». Выжить удалось только одному Джереми Бибсу. Тогда ему было только 14 лет. В силу своего возраста он очень любил приключенческие романы, и как вы думаете, какая книга была одной из его любимых? Конечно же, «Робинзон Крузо». Здесь он почерпнул основные навыки выживания, научился вести календарь, охотиться и строить хижины. Юноша успел состариться на острове: забрали его лишь в 1985 году 88-летним стариком. Вы только представьте, за это время прошли две мировые войны и человек освоил космос.

Алексей Химков с товарищами - полярные робинзоны

Прожили на необитаемом острове: 6 лет

Эта история еще более суровая: без тропических лесов и теплого моря. В арктических льдах команда прожила целых шесть лет. В 1743 году во главе с кормчим Алексеем Химковым купеческое судно отправилось на промысел и застряло во льдах. Команда из четырех человек отправилась на берег архипелага Шпицберген, где они нашли хижину. Тут они планировали провести ночь, однако судьба распорядилась иначе: сильный арктический ветер унес льдины вместе с кораблем в открытое море, где судно и затонуло. У охотников был один единственный выход - утеплить хижину и ждать спасения. В итоге так они прожили на острове 6 лет, за это время команда изготовила самодельные копья и луки. Они охотились на медведей и оленей, а также ловили рыбу. Так что суровая арктическая зима оказалась мужчинам по зубам. Однако в их маленьком лагере была вспышка цинги, и один из путешественников скончался.

Через шесть лет мимо острова проплывал корабль, который спас полярных робинзонов. Но не с пустыми руками они поднялись на борт: за это долгое время им удалось добыть около 200 шкур крупного зверя и примерно столько же песца. О злоключениях русских робинзонов позже вышла книга «Приключения четырех российских матросов, к острову Шпицбергену бурею принесенных», которая была переведена на несколько языков.